| I laid unconscious for an hour... but it lasted longer than an entire life. | Я пролежал без сознания около часа... но он длился как целая жизнь. |
| He kidnapped Hodgins, and gave him a tattoo while he was unconscious, Angela. | Он похитил Ходжинса и сделал ему тату, пока тот был без сознания, Энжела. |
| He was unconscious for six days. | Он был без сознания шесть дней. |
| I lost him, I was unconscious. | Я потерял его, я был без сознания. |
| He was unconscious, So it would've only taken a slight pressure. | Он был без сознания, так что нужно было лишь немного надавить. |
| He was unconscious, bruised, and had a possible broken jaw. | Он был без сознания, избит, возможно со сломанной челюстью. |
| I came to see you yesterday, but you were unconscious. | Я приходил к тебе вчера, но ты была без сознания. |
| She'll be unconscious for a while. | Она еще какое-то время будет без сознания. |
| He's not saying much at all, given that he's unconscious and may not survive. | Он вообще неразговорчив, учитывая, что он без сознания и может не выжить. |
| She's still unconscious, but the seizures have stopped and we've got her stabilized. | Она все еще без сознания, но приступы прекратились и мы смогли стабилизировать ее состояние. |
| If she's not responding, she might be unconscious. | Раз не отвечает, то, возможно, она без сознания. |
| The driver of the van, they found him unconscious in the stairwell. | Водитель фургона, они нашли его без сознания на лестнице. |
| Just taking care of it while you were unconscious. | Просто будь внимателен с ними, когда ты без сознания. |
| It must have been difficult to move a refrigerator With an unconscious woman in it all by yourself. | Должно быть трудно совсем одному двигать холодильник, когда в нём женщина без сознания. |
| Becka found Cole unconscious in the bathroom. | Бекка нашла Коула без сознания в ванной комнате. |
| You touched it just like that when I was unconscious. | Ты прикоснулась к нему точно так же, как когда я был без сознания. |
| Firefighter Paul Satterfield risked it all to pull an unconscious man from his burning house in Wilden. | Пожарник Пол Саттерфельд рисковал всем, чтобы вытащить мужчину без сознания из его горящего дома в Вильдене. |
| No, I was unconscious the whole time. | Нет, я был без сознания все это время. |
| But, five minutes later, he fell unconscious. | Но спустя пять минут он упал без сознания. |
| We have a male child, 8 years old, unconscious. | У нас мальчик, 9 лет, без сознания. |
| Shepherd says his wife's still unconscious, too. | Шепард говорит, что его жена тоже еще без сознания. |
| I saw a man unconscious Saturday on the street. | В субботу я видел на улице мужчину без сознания. |
| I came to tell Buffy to stop this craziness, and found you all unconscious again. | Я пришла призвать Баффи остановить это безумие, и нашла тебя без сознания. |
| He didn't turn away before impact, which means, he was probably unconscious. | Он не отвернулся перед столкновением, значит, он вероятно был без сознания. |
| You were on the side of the road, unconscious... | Вы лежали на дороге без сознания. |