| Christa, make sure the patient stays unconscious. | Криста, убедись, что пациентка без сознания. |
| My unconscious daughter... would argue otherwise. | То что моя дочь без сознания... |
| But she shouldn't be unconscious. | Но она не должна быть без сознания. |
| He was unconscious when he was put in the water. | Он был без сознания уже до того, как попал в воду. |
| They weren't even allowed to be unconscious. | Им даже не позволили быть без сознания. |
| It only lasted two days and I was unconscious most of the time. | Оно продолжалось два дня,... и большую часть времени я пролежал без сознания. |
| And two more weeks breathing on your own, but unconscious. | Еще пару недель ты дышал сам, но без сознания. |
| They must have seen me. Falah lay on the ground outside the door, unconscious. | Должно быть, они меня видели. Фалах лежал на полу у двери без сознания. |
| Dr. Saeeda told the Commission that Ms. Bhutto was pale, unconscious and not breathing. | Др Саида сообщила Комиссии о том, что г-жа Бхутто была бледной, без сознания и не дышала. |
| I was unconscious for around 30 minutes. | Около 30 минут я пролежал без сознания. |
| 2.2 On 20 April 2002, the author's grandfather found him lying unconscious on the floor of a police cell. | 2.2 20 апреля 2002 года дед автора нашел его без сознания на пороге полицейского изолятора. |
| He must've been unconscious, though. | Но он вполне мог быть без сознания. |
| She was unconscious, I took her home, tucked her in. | Она была без сознания, я отвез ее домой, и занес ее внутрь. |
| When we got to him, he was unconscious. | Когда мы к нему подоспели, он был без сознания. |
| Can you do that when you're unconscious? | А ты сможешь это сделать, если будешь без сознания? |
| She should be unconscious by now. | Он должна быть уже без сознания. |
| What if he's only unconscious? | Что, если он просто без сознания? |
| She was unconscious when the fire was set. | Она была без сознания, когда начался пожар. |
| Dad, a beggar is unconscious outside | Папа, на пороге нищий без сознания. |
| He was reportedly left unconscious and rescued by neighbours. | По имеющимся сведениям, брошенного без сознания мужчину спасли соседи. |
| Well, nothing now, because he's in the hospital, unconscious. | Ну, пока ничего, ведь он в больнице, без сознания. |
| That's how they found me, unconscious. | Так меня и нашли, без сознания. |
| They can't communicate if they're unconscious. | Они не могут общаться, если они без сознания. |
| Louis Wormser was dead or unconscious on his boat Monday morning. | когда в понедельник утром Луиса Вормсера доставили на борт его судна, он был без сознания или мертв. |
| Apparently they found him unconscious on a park bench. | Очевидно, его нашли без сознания на скамейке в парке. |