Английский - русский
Перевод слова Unconscious
Вариант перевода Без сознания

Примеры в контексте "Unconscious - Без сознания"

Примеры: Unconscious - Без сознания
A woman running an unconscious man through Union Square to a van. Женщина, несущая мужчину без сознания через Юнион Сквер в фургон.
Firefighters found him unconscious three feet from the bedroom, asphyxiated. Пожарники нашли его без сознания в трёх футах от спальни, задыхающимся.
Also an RA for a white male, 50 years, unconscious and not breathing. И ещё неотложку для белого мужчины, 50 лет, без сознания и не дышит.
She was put into the ground unconscious. И положили в землю без сознания.
Right, well, if Erica was unconscious, he couldn't have taken her very far. Ну и поскольку Эрика была без сознания, он не мог увезти её слишком далеко.
We understand he's unconscious in the ICU. Мы так понимаем, он без сознания в реанимации.
He's been unconscious since he hit the truck. Он без сознания с тех пор, как упал.
We were told she was just unconscious. Нам сказали, что она без сознания.
No, you would need them to be unconscious first. Нет, сперва вам нужно, чтобы он находился без сознания.
She'll be unconscious when Whispers arrives. Она без сознания, когда прибудет Висперс.
She will be unconscious within two breaths. Вздохнуть не успеет, как будет без сознания.
The guard was drugged and left unconscious. Охраннику что-то вкололи и оставили без сознания.
With a large unconscious man in your bed? В то время, когда у тебя на кровати лежит без сознания здоровенный мужик?
She said she was left unconscious. Она говорит, что была без сознания.
And George Michael came home to find an unconscious Steve Holt. А Джордж Майкл вернувшись домой нашел своего кузена Стива Холта без сознания.
We found two guards unconscious in the Roxxon garage. Нашли двух охранников без сознания в гараже Роксон.
You'll be useless afterwards, unconscious or unresponsive. Ты потом будешь бесполезна, без сознания и невосприимчивой.
I saw the vial. I found her unconscious. Я нашел ее без сознания на полу.
I've been unconscious for so long, I could be anywhere. Я долго был без сознания, могу быть где угодно.
They found Mr. Branson dead and his wife claire unconscious On the pavement beside him with a concussion. Они нашли мистера Брэнсона мёртвым, а его жену рядом на тротуаре без сознания и с сотрясением мозга.
Olivia Gray, math professor, found unconscious at her desk at work... Оливия Грей, профессор математики, найдена без сознания на своём рабочем месте...
Fortunately, the other one's unconscious. К счастью, второй без сознания.
Gareth on the beach when you were unconscious. Гарет на пляже, когда ты был без сознания.
Her bodyguard, Mei Ling, was unconscious. Её телохранитель Мей Линг была без сознания.
He came into the E.R. unconscious. Он поступил в приемное без сознания.