Английский - русский
Перевод слова Unconscious
Вариант перевода Без сознания

Примеры в контексте "Unconscious - Без сознания"

Примеры: Unconscious - Без сознания
Hospital says they're still unconscious. В больнице сказали, что оба до сих пор без сознания.
You notice the person lying unconscious in the cargo tank. Вы видите, что этот человек лежит в грузовом танке без сознания.
She was rescued from the rubble and left unconscious for seven hours. Ее спасли из-под обломков, и в течение семи часов она оставалась без сознания.
She was unconscious when I found her. Она была без сознания, когда я ее нашел.
I was unconscious when you married me. Я был без сознания, когда ты вышла за меня.
He was still unconscious when I left. Он все еще был без сознания, когда я уходила.
I thought it was because he was unconscious. Я думал, это потому что он был без сознания.
Nothing happened because being unconscious is not a vacation. Ничего не происходило, потому что быть без сознания - это не отдых.
Patient unconscious and not breathing when we arrived. Пациент был без сознания и не дышал, когда мы приехали.
They were sedated, maybe unconscious. Они были под наркозом, возможно, без сознания.
And I'm unconscious because you tased me. Я был без сознания, потому что ты вырубил меня шокером.
26-year-old male, identified as Mathew Bard, was found unconscious. Мужчина, 26 лет, опознанный как Мэтью Бард, был найден без сознания.
After I was pulled underground, I was unconscious. После того, как меня затянуло под землю, я была без сознания.
Should have done it while you were unconscious. Я должен был сделать это пока вы были без сознания.
It takes courage, perhaps unconscious, you see it. Это требует смелости, может быть без сознания, вы ее видите.
Frank discovers Ricky unconscious but alive. Фрэнк обнаруживает Рикки без сознания, но живым.
Now I think that girl's unconscious. А вот сейчас, кажется, девочка без сознания.
Someone moved her when she was unconscious. Кто-то перемещал ее, когда она была без сознания.
I didn't know unconscious people can puke. Я не знал, что люди могут блевать, будучи без сознания.
They stole my keys when I was unconscious. Они украли мои ключи, когда я был без сознания.
She must have escaped while you were unconscious. Она, должно быть, убежала, пока ты был без сознания.
An unconscious burns victim for shock treatment. Пострадавший от ожогов, без сознания, на шоковую терапию.
She was unconscious when patrol got here. Она была без сознания, когда патруль прибыл сюда.
He must have been knocked unconscious, paralyzed or already dead. Он, должно быть, был без сознания, парализован или уже мертв.
Probably unconscious when they dragged him in the john. Наверное, он был без сознания, когда его волокли в сортир.