| Should we turn on the air? | Может, включить кондиционер? |
| You could turn on the TV any given Sunday. | МОЖЕШЬ ВКЛЮЧИТЬ телек В воскресенье. |
| Can I just say turn on the fan? | Могу я сказать включить вентилятор? |
| Any chance you can turn them on? | Ты можешь их включить? |
| Can you turn the air conditioner on, please? | Ты можешь включить кондиционер? |
| Can we turn on the radio? | Можем мы включить радио? |
| Can you turn on the heat? | Ты можешь включить печку? |
| We could turn it on. | Мы могли бы включить его. |
| Can you turn on the printer in the office? | Можешь включить принтер в офисе? |
| And then turn the glasses on. | А затем включить очки. |
| I didn't even turn this on. | Я забыла включить его. |
| Was turn the autopilot system back on. | Это опять включить автопилот. |
| Can I turn it back up now? | Можно мне обратно включить? |
| Can you turn the speaker louder? | Могли бы вы включить погромче? |
| You turn it off then on again. | Выключить и включить снова. |
| I can't turn it on. | Я не могу её включить. |
| Can we turn that on a little bit more? | Мы можем включить немного больше? |
| Maybe we better turn on the light. | Может лучше свет включить? |
| Have her turn on stanwood, | Включить ее в дело Стенвуда, |
| Could we turn the lamp on? | Мы можем включить лампу? |
| Should we turn some lights on? | Может стоит включить свет? |
| We had better turn on the light. | Значит лучше включить свет. |
| How do we turn on the lights in here? | Как включить здесь свет? |
| Should we have them turn on the A.C.? | Может нам включить кондиционеры? |
| You think you could turn some music on or something? | А можно включить какую-нибудь музыку? |