| Hannah, I trust you and Jurg are settled in. | Ханна, полагаю, ты познакомилась с Юргом. |
| I trust you have an update on the matter we discussed. | Я полагаю, у тебя есть полезная информация по вопросу, который мы обсуждали. |
| I trust that you received my email? | Я полагаю, что вы получили мое письмо? |
| I trust you know what you're doing. | Я полагаю, вы осознаете то, что делаете. |
| I trust we're circulating a description of the suspect. | Полагаю, мы распространили описание подозреваемого. |
| I trust you'll edit their side of the investigation in the report. | Полагаю, вы впишите их часть расследования в отчёт. |
| I trust you know what's best. | Полагаю, ты знаешь, как лучше. |
| I trust that now that your illness has passed... | Полагаю, сейчас ваша болезнь миновала... |
| I trust that you didn't run into any trouble. | Полагаю, у тебя не возникло проблем. |
| I trust you enjoyed your evening in the village? | Полагаю, вы получили удовольствие от вечера, проведенного в деревне. |
| I trust you had a good night. | Полагаю, вы хорошо провели ночь. |
| Well, I trust our message was well-received. | Ну, я полагаю, наше сообщение было рассмотрено. |
| I trust she has no close relatives. | Полагаю, у нее нет близких родственников. |
| The wagon repairs are finished, I trust? | Ремонт повозки закончен, я полагаю? |
| I trust she will be well enough to attend the feast? | Полагаю, она достаточно здорова, чтобы посетить пир? |
| I trust you bring me news of my brother's untimely death? | Полагаю, ты приехал сообщить о безвременной кончине моего брата? |
| You can manage food, I trust? | Полагаю, еда у вас есть? |
| No, I think it's just when the other doctor isn't instilling trust. | Нет, я полагаю, это только когда их доктора не внушают доверия. |
| Okay, well, I guess I have to trust you. | Хорошо, полагаю, я должна доверять тебе. |
| Guess you're in the wrong circle of trust, Lieutenant. | Полагаю, вы не тем доверились, лейтенант. |
| Good, then I trust that we can move forward with Mr. Ames's trial unimpeded by continuances. | Хорошо, тогда полагаю, мы можем перенести слушание дела мистера Эймса на более раннюю дату. |
| I trust you had a wonderful thanksgiving? | Полагаю, у тебя был прекрасный День Благодарения? |
| I trust that meets with your agenda? | Я полагаю, это совпадает с твоими планами. |
| Then I trust that his punishment will be severe | Тогда, полагаю, его наказание будет жестоким! |
| I trust I'm not early? | Полагаю, я не слишком рано? |