Английский - русский
Перевод слова Train
Вариант перевода Станции

Примеры в контексте "Train - Станции"

Примеры: Train - Станции
Project was created in 1999 year - as an inquiry system with train search functions on the Ternopol railway station. Проект был создан в 1999 году - как справочная система с поиском расписания поездов по станции Тернполь.
On 29 October, their return train approached the small town of Borki at speed. 29 октября на обратном пути в районе маленький станции Борки царский поезд сошёл с рельсов.
TPOs were equipped with letter boxes so that mail could be posted whilst the train stood at a station. Почтовые вагоны оборудовались почтовыми ящиками, чтобы во время стоянки поезда на станции в них можно было опускать почту.
The army then headed west to Appomattox Station, where another supply train awaited him. Армия двинулась на запад, к станции Аппоматтокс, где её ждал состав с припасами.
Reports of an empty train blowing through stations caught the MTA's attention. Сообщения о пустом поезде, пролетающем мимо станции, привлекло внимание городских транспортных властей.
But we want to hit the train further upstream, here in the tunnel before it enters MacArthur Park station. Но мы хотим напасть на поезд чуть раньше, здесь в туннеле, прежде чем он подойдет к станции Макартур-парк.
He is accused of participation in the abduction on 27 February 1993 of 20 passengers from the Belgrade-Bar train when it stopped at Strpci station. Он обвиняется в совершенном 27 февраля 1993 года захвате 20 пассажиров поезда Белград - Бар, когда тот остановился на станции Стрпчи.
And don't let her off the train at stations, she'll slip through your fingers. И на станции с вагона не выпускай, а то соскочет и убежит, с неё хватит.
Bus stops and train stations can be reached within 5 minutes on foot, providing easy access to all of Berlin's top attractions. Всего в 5 минутах ходьбы от отеля Holiday Inn находятся автобусные остановки, а также станции метро и S-Bahn, от которых легко доехать до всех основных городских достопримечательностей.
Take subway from train terminal to "University" station, then trolleybus 2 or bus 287,278, 286, or shuttle 283 to "Aviation Institute" stop. Проезд от железнодорожного вокзала г.Харькова на метро до станции "Университет" (пересадка на станции "Советская").
The train was led by Army Major Merle Dawson and completed a traverse of 646 miles (1,040 km) over unexplored country in Marie Byrd Land to blaze a trail to a spot selected beforehand. Поезд успешно преодолел 1040 километров по ещё неисследованной территории Земли Мэри Бэрд до заранее выбранного места новой станции.
At nine o'clock in the evening on October 29 at the Gryazi-Voronezhskie station, members of the transportation police removed from a passenger train two football fans - natives of the Moscow region. В девять часов вечера 29 октября на станции Грязи-Воронежские сотрудники транспортной полиции сняли с пассажирского поезда двух футбольных фанатов - уроженцев Московской области.
I was hoping you'd say that, 'cause I've already got feelers out to contacts in high-traffic areas across the city... cab companies, banks, hotels, train stations. Я надеялась на такое решение, поскольку уже задействовала свои связи в районах интенсивного движения в городе... службы такси, банки, отели, ж/д станции.
The important thing is for the train to depart and, in order to do so, it needed its engine, the Independent Electoral Commission, to be in place. Самое важное для поезда - это отойти от станции, но чтобы сделать это, ему нужен паровоз - независимая избирательная комиссия.
the "Malpensa Express" train will bring you as far as Cadorna station. поезд "Malpensa Express" довезет вас до станции Кадорна.
On 10 March 1987, before the system opened, a test train crashed through buffer stops at the original high-level Island Gardens terminus and was left hanging from the end of the elevated track. 10 марта 1987 года ещё до открытия легкого метро испытательный поезд врезался в тупиковый упор на изначальной конечной станции Айленд Гарденс и остался висеть на краю возвышающихся над землей путей.
Then the train went to the station "Obukhovo"; from there, the conversation was straight to the station "St. Petersburg 2". Затем поезд двинулся до станции «Обухово»; оттуда разговоры велись прямо со станцией «Петербург 2-й».
On December 26, 1924, a freight train loaded with 600 cases of dynamite exploded in Temiya Station, damaging the warehouse, the harbour facilities and the surrounding area. 26 декабря 1924 года грузовой состав с 600 единицами динамита взорвался на станции Тэмия, повредил склады, портовые сооружения и близлежащие районы.
On 31 July 1991, a Moscow-Baku passenger train was blown up near Temirgau station (Dagestan, Russian Federation), killing 16 people and injuring 20. 31 июля 1991 года недалеко от станции Темиртау (Дагестан, Российская Федерация) в пассажирском поезде Москва-Баку произошел взрыв, в результате которого погибли 16 и были ранены 20 человек.
Column 8: Closing with the locomotive, braking test and waiting because of traffic difficulties before the train leaves Curtici for Hungary. Столбик 8: остановка локомотива, проверка эффективности торможения и задержка, обусловленная интенсивностью движения, перед отправлением состава со станции Куртич в направлении Венгрии.
On 3 March 2003, two followers, Mario Galesi and Nadia Desdemona Lioce, started a firefight with a police patrol on a train at Castiglion Fiorentino station, near Arezzo. З марта 2003 г. два боевика группировки - Марио Галези и Надя Дездемона Льоче, устроили перестрелку с полицейскими в поезде на станции Кастильон Фьорентино вблизи Ареццо.
Obviously because we're not even two minutes away from the station, just get on the train and just go, for a weekend. Мы всего-то в в двух минутах от станции, Сядем в поезд, и свалим на весь уикенд.
On September 12, 1997, a Super Azusa limited express bound for Matsumoto collided with a 201 series local train that failed to stop at a red signal while passing through Ōtsuki Station. 12 сентября 1997-го года, экспресс Super Azusa столкнулся с местным поездом, который не смог остановиться на красный сигнал семафора, около станции Оцуки.
While the detectives made their way to the train depot, they were intercepted by Matewan Chief of Police Sid Hatfield, who claimed to have arrest warrants from the Mingo County sheriff. Когда детективы шли к железнодорожной станции, они были перехвачены Хэтфилдом, который заявил, что имеет ордер, выданный шерифом округа Минго на их арест.
In May 1991 officials of the law enforcement agencies arrested S. Aznaryan, an inhabitant of the Noemberyan district of Armenia, in a Baku-Tbilisi train at Shamkir station and removed from his possession two mines, a sub-machine-gun and maps of the Azerbaijan rail and road network. В мае 1991 года на железнодорожной станции Шамкир в поезде Баку-Тбилиси сотрудники правоохранительных органов задержали жителя Ноемберянского района Армении С. Азнаряна, у которого изъято две мины, автомат и карты железнодорожных и автомобильных дорог Азербайджана.