Английский - русский
Перевод слова Train
Вариант перевода Станции

Примеры в контексте "Train - Станции"

Примеры: Train - Станции
Your gravy train's leavin' the station. Твой паровоз с халявой отчалил от станции.
I know Mr Henderson was on the train after Bacchus Marsh station because I saw her reboard. Я знаю, что миссис Хендерсон была на поезде после станции Бакус Марш, потому что видела, как она возвращалась.
If this truce is off, anything could hit us between here and that train. Если перемирие отменено, до станции можем и не дойти.
But the train's already started pulling out of the station, right? Но поезд уже начал отъезжать от станции.
Okay, port authority, train stations, airports, cruise ships, make sure you send her mug shot to ever single one of them. Администрация порта, железнодорожные станции, аэропорты, круизные судна, убедись, что ты отправила её фото в каждую из этих инстанций.
If you are taking the train... get off at the 23rd street station. Если Вы поедете на метро Вам нужно будет выйти на станции "23-я улица".
She left it at the train? Она оставила её около железнодорожной станции.
Get me schedules of every train that comes through here - origin, destination... surveillance footage from every station. Достань расписание каждого проходящего здесь поезда, пункты отправления и прибытия, записи видеонаблюдения с каждой станции.
Two years ago today, I was taking the 145 train to Madison from the Riverside station and I forgot something there. В этот день, два года назад я села в поезд 145 до Мэдисон со станции Риверсайд и я кое-что там забыла.
All terminals (bus, train, air, ferry) are only a 10-minute walk away from the Globo hotel. Все остановки и станции (автобусы, поезда, экспресс до аэропорта, паром) находятся всего лишь в 10 минут ходьбы от отеля Globo.
In June 1892, they stopped another Santa Fe train, this time at Red Rock. В июне 1892 года бандиты остановили другой поезд из Санта-Фе, на этот раз у станции Ред-Рок.
After the train has been locked and checked, it moves slowly out of the station to the launch area. После того как тележки закрыты и проверены, поезд медленно отходит от станции в зону запуска.
On 29 March 2010 the subway train was bombed in the terrorist attack at Lubyanka station. 29 марта 2010 года состав пострадал в теракте на станции Лубянка.
The figures below are the official number of passengers entering and exiting each day released by each train operator. Цифры, приведённые ниже, отражают официальные данные по количеству людей заходящих и выходящих со станции, по каждому оператору.
How long is our train going to be stopped at this station? Как долго наш поезд будет стоять на этой станции?
Two years ago today, I was taking the 145 train to Madison... from the Riverside station and I forgot something there. Два года назад в этот день на станции "Риверсайд"... я села в поезд 145 до Мэдисона и кое-что там забыла.
After the match, the commuter train will deliver the fans back to Moscow - it will depart from Khimki station at 18:53. После матча электричка доставит болельщиков назад в Москву - она отправится от станции "Химки" в 18.53.
My train got in at 8:13. I walked here from the station. Я сошел с поезда в 8:18 и вышел со станции.
So I got off the train at Ardsley-on-Hudson, and then I decided that it was a bad idea. Я вышла на станции Ардсли-он-Гудзон, а затем я поняла, что это была плохая идея.
Her husband said she never came back home the same night you got off the train in Ardsley-on-Hudson. Её муж сообщил, что она не вернулась домой в тот вечер, когда вы вышли на станции в Ардсли-на-Гудзоне.
I can get you as far as the Lamy train depot. Я могу довезти вас до станции Лами.
We're checking CCTV and the bus and train stations, but we've drawn a blank so far, I'm afraid. Мы проверили камеры слежения, станции и остановки, но пока, боюсь, мы с пустыми руками.
See the crazy train has moved topside. Похоже, сумасшедший поезд близится к конечной станции
With the train often operating at 70 mph or more, a postal clerk would have a pouch of mail ready to be dispatched as the train passed the station. Поскольку скорость поезда порой достигала 70 миль в час и выше, почтовый служащий готовил почтовую сумку к передаче во время прохождения поездом станции.
Due to the next train's delay this train will be stopping at this station for the next 10 minutes. Поскольку следующий поезд задерживается, наш поезд сделает на зтой станции остановку продолжительностью 10 минут