| Tracking and reporting of compliance results | отслеживание результатов соблюдения требований и представление соответствующей отчетности |
| Yes, the Tracking section of provides the most up-to-date information about the status of your shipment. | Да, в разделе "Отслеживание" на странице вы найдете самую свежую информацию о статусе вашего груза. |
| Tracking the movement of individuals by the locator in their cell phones is possible, and it is surely under consideration. | Отслеживание перемещений индивидуумов при помощи маяков в их мобильных телефонах технически возможно и, безусловно, такой вариант рассматривается. |
| Tracking progress through the use of data is not is important to move beyond reporting numbers to evaluating progress. | Отслеживание достигнутого прогресса путем использования данных не является оценкой в прямом смысле этого слова. |
| Tracking and review by construction manager; Executive Director; consultants | Отслеживание хода осуществления и анализ результатов работы, проводимый руководителем строительных работ, Директором-исполнителем и консультантами |
| The main themes discussed in the recent report of the Global Donor Platform for Rural Development/FAO/World Bank entitled Tracking results in agriculture and rural development in less-than-ideal conditions: a source book of indicators for monitoring and evaluation, were summarized. | Были подведены итоги обсуждения основных тем, затрагиваемых в последнем докладе Глобальной платформы доноров для развития сельских районов/ФАО/Всемирного банка, озаглавленного «Отслеживание результатов развития сельского хозяйства и сельских районов в «неидеальных» условиях: перечень показателей для мониторинга и оценки». |
| Tracking generates informationneeded to create appropriate incentives and disincentives for employees and ensure continuous improvement. | Отслеживание результатов позволяет получить информацию, необходимую для |
| Tracking and monitoring all access to cardholder data and network resources. | Требование 10: контроль и отслеживание всех сеансов доступа к сетевым ресурсам и данным держателей карт. |
| Check Tracking periodically for shipment progress updates. | Для получения новейшей информации периодически пользуйтесь функцией Отслеживание. |
| An additional Security Assistant (Tracking) has been projected for the sectors, as there is much activity. | В связи с большим объемом работы в секторах предлагается учредить по одной дополнительной должности младшего сотрудника по вопросам безопасности (отслеживание перемещений персонала). |
| In respect of domestic and international freight transportation, the project studies "Wagon Tracking and Warehouse Procedures, Stock Control and Maintenance, TCDD Network Phase 2" are continuing. | В области внутренних и международных грузовых перевозок продолжаются проектные исследования "Отслеживание местонахождения вагонов, оптимизация работы мастерских, контроль и техническое обслуживание подвижного состава, этап 2 модернизации сети ГЖДТ". |
| Tracking - watching the Internet traffic reveals that the program does transmit an unique identifier assigned to you/ your computer to track your habits of using the software or more. | Отслеживание (Tracking) - анализ Internet-траффика обнаруживает, что программа пересылвает уникальный код (идентификатор), присвоенный Вам или Вашему компьютеры, отслеживая Ваши привычки в использовании программ или чего-либо еще. |
| paras. 342-347 53. Tracking of competency gaps | Отслеживание нехватки кадров определенных специальностей |