Dash, the chatter you were tracking. |
Дэш, те разговоры, что ты отслеживал. |
We need you to tell us why you were tracking Angela O'Hara. |
Нам нужно, чтобы ты рассказал нам зачем ты отслеживал Анджелу О'Хара. |
Fracking requires millions of gallons of water, so he was probably tracking the rivers flow. |
Гидроразрыв пластов требует миллионы тонн воды, наверное, он отслеживал течение реки. |
I've been tracking infected patients for the past two years. |
Я отслеживал инфицированных пациентов последние 2 года. |
We got a lead on the mystery deal Shelley was tracking. |
У нас есть наводка на загадочную сделку, которую отслеживал Шелли. |
For the past five years, I've been tracking their covert activities. |
Последние пять лет я отслеживал их скрытые операции. |
I was tracking a smuggled weapon that may or may not be leaking radioactive material. |
Я отслеживал контрабандное оружие, у которого может или не может быть утечки радиоактивных материалов. |
And I've been tracking every Internet move you've made for the past ten months, waiting for the slipup. |
Я отслеживал каждое твое движение в интернете последние 10 месяцев, ожидая осечки. |
Jai was tracking a man by the name of Simon Fischer. |
Джай отслеживал человека по имени Саймон Фишер. |
It's been tracking exoplanetary energy for the last couple of weeks. |
Последнюю пару недель он отслеживал экзопланетную энергию. |
I spent about two years tracking him down. |
Я отслеживал его почти два года. |
But he claimed he'd been tracking this particular deer for two weeks straight. |
Но он утверждает, что отслеживал этого конкретного оленя в течении двух недель. |
I was tracking the kid's circle of friends. |
Я отслеживал друзей в кругу которых общался его сын. |
I've been tracking this deer for miles. |
Я отслеживал этого оленя уже несколько миль. |
It's been tracking us by the heat of our feet. |
Он отслеживал нас по высокой температуре наших подошв. |
Ethan was tracking Pelant's thought process mathematically. |
Итан отслеживал мыслительный процесс Пеланта с помощью математики. |
He wasn't just tracking the tides in the Hudson. |
Он не просто отслеживал течение реки. |
I've been tracking weather patterns, and this storm came out of nowhere. |
Я отслеживал погодные условия, и этот шторм появился неизвестно откуда. |
Apparently, he's been tracking their shipments. |
Очевидно, он отслеживал их поставки. |
Gorg was here because Gorg was tracking the rock. |
Горг прилетел, потому что отслеживал камень. |
Oliver's been tracking all of lex's meteor shipments For his 33.1 experiments. |
Оливер отслеживал все перевозки Лекса, касающиеся метеоритов для экспериментов на уровне 33.1. |
See, I've been tracking these blue guys, as you call them, too. |
Я тоже отслеживал этих людей в синем, как вы их называете. |
I'm watching Sarah's apartment and I'm tracking the |
Я наблюдал за квартирой Сары и отслеживал |
Well, now that I'm back, the last thing I need is Daniel tracking my every move. |
Теперь я вернулась, последнее что мне нужно, чтобы Дэниел отслеживал каждый мой шаг. |
According to the data you retrieved from Toussard's computer, it seems the tribunal's been tracking Elmslie's e-mails since his return. |
Согласно информации, которую вы собрали на компьютере Туссард, кажется трибунал отслеживал почту Элмсли с тех пор как он вернулся. |