Tracking the financial performance of cost recovery programs and product sales is crucial to a NSI heavily dependent on revenue generation. |
Отслеживание финансовой результативности программ возмещения издержек и реализации продукции имеет исключительно важное значение для НСИ, зависящего в значительной степени от формирования доходов. |
Tracking emission reductions achieved by each Party is central to the work of the Convention. |
Отслеживание сокращений выбросов, достигнутых каждой Стороной, занимает центральное место в работе в рамках Конвенции. |
Tracking allocations and expenditures for gender equality |
Отслеживание средств, выделяемых и расходуемых на деятельность по обеспечению гендерного равенства |
Tracking emission reductions achieved by each Party is central to the work of the Convention. |
Центральное место в работе в рамках Конвенции занимает отслеживание уровней сокращения выбросов, достигнутых каждой Стороной. |
The Australian Government's Australian Space Research Programme has funded a project entitled "Automated Laser Tracking of Space Debris". |
В рамках австралийской программы космических исследований, осуществляемой правительством Австралии, были выделены средства для осуществления проекта под названием "Автоматическое отслеживание космического мусора при помощи лазера". |
Tracking the implementation of the Board's recommendations was an integral part of its analysis of the rapidly changing situation of the capital master plan. |
Отслеживание выполнения рекомендаций Комиссии является неотъемлемой частью ее анализа быстро меняющейся ситуации в процессе осуществления генерального плана капитального ремонта. |
Tracking should be integrated into relevant internal reporting processes. |
Отслеживание следует интегрировать в соответствующие внутренние процессы отчетности. |
Tracking progress in maternal, newborn and child survival: 2010 report. |
З. Отслеживание прогресса в области охраны здоровья матерей, новорожденных и детей: доклад за 2010 год. |
Tracking development impact at the division level |
Отслеживание воздействия на развитие на уровне Отдела |
Tracking outcome changes at the core product level |
З. Отслеживание изменений результативности на уровне ключевых продуктов |
B. Tracking climate finance 56 - 57 13 |
В. Отслеживание финансирования мер по борьбе с изменением |
o Tracking of the National Budget to analyse expenditures that respond to operationalizing the Beijing Declaration and Platform for Action; |
отслеживание национального бюджета в целях проведения анализа расходов, предусмотренных для практической реализации Пекинской декларации и Платформы действий; |
7.0 Reporting and Tracking Progress for SAICM Implementation |
7.0 Отчетность и отслеживание хода осуществления СПМРХВ |
Tracking and analysing site usage is a key tool in improving navigation and usability of a web site. |
Отслеживание и анализ использования сайта являются ключевыми инструментами улучшения передвижения и облегчения использования веб-сайта. |
Tracking user IDs will not enable us to catch or stop bad guys, and it will render the Internet impossible to use. |
Отслеживание идентификации пользователя не даст нам возможности поймать или остановить злоумышленника, и приведет к тому, что Интернет будет невозможно использовать. |
b) Tracking information needs, priorities and best practices |
Ь) Отслеживание информационных потребностей, приоритетов и наилучших видов практики |
Security Assistants (Tracking) at sector headquarters performing all these functions are overburdened, thus affecting their operational efficiency. |
Младшие сотрудники по вопросам безопасности (отслеживание перемещений персонала) в секторальных штаб-квартирах, которые выполняют эти функции, перегружены, и это снижает эффективность их работы. |
Therefore, the additional post of Security Assistant (Tracking) for each sector headquarters in Southern Sudan is required. |
Кроме того, требуется учредить дополнительную должность младшего сотрудника по вопросам безопасности (отслеживание перемещений персонала) в каждой секторальной штаб-квартире в Южном Судане. |
Tracking and tracing in real time (cargo and loading units); |
обнаружение и отслеживание в режиме реального времени (груза и грузовых единиц); |
How can I get proof of delivery for my package through Tracking? |
Как я могу получить подтверждение доставки отправления с помощью раздела Отслеживание? |
Tracking achievements at the country level 97 - 98 |
Отслеживание достижений на уровне стран 97 - 98 38 |
Recommendation C. 03 Tracking the status of the train before entering tunnels |
Рекомендация С. 03 Отслеживание состояния поезда перед въездом в туннели |
E. Tracking of arms, ammunition and explosives |
Отслеживание оружия, боеприпасов и взрывчатых веществ |
(b) Tracking of tuition fees |
Ь) Отслеживание динамики размеров платы за обучение |
Tracking of illegal import of POPs pesticides in isolated countries |
Отслеживание незаконного импорта пестицидов, являющихся СОЗ, в отдельных странах |