Английский - русский
Перевод слова Tracking

Перевод tracking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отслеживание (примеров 438)
If you press the hook button like this it starts the tracking. Смотрите, если нажать на рычаг вот так, то начинается отслеживание.
In terms of recruiting, Inspira will serve as the talent management system, facilitating decision-making and tracking processes. Что касается набора персонала, то «Инспира» будет служить в качестве системы управления кадрами, облегчающей принятие решений и отслеживание реестров.
(a) Replace the culture of reaction by one of prevention, as reflected in measures designed to limit armed conflict that include preventive arms control and marking and tracking "blood diamonds"; а) перехода от «культуры реагирования» к «культуре предотвращения», получившей свое отражение в мерах, направленных на ограничение вооруженных конфликтов и включающих превентивный контроль над вооружениями, а также маркировку и отслеживание «окровавленных алмазов»;
In November 2011, the StAR Initiative published jointly with the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) the study entitled Tracking Anti-Corruption and Asset Recovery Commitments: A Progress Report and Recommendations for Action. The study measures the progress made by В ноябре 2011 года было опубликовано совместное исследование Инициативы СтАР и Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) под названием "Отслеживание хода выполнения обязательств в области борьбы с коррупцией и возвращения активов: доклад о ходе работы и рекомендации в отношении принятия мер".
Tracking and review by construction manager; Executive Director; consultants Отслеживание хода осуществления и анализ результатов работы, проводимый руководителем строительных работ, Директором-исполнителем и консультантами
Больше примеров...
Отслеживать (примеров 263)
It also prevents management from separately identifying and tracking programme activities that were begun without the necessary funding and from taking follow-up action in regard to the outstanding receivable. Это также не позволяет руководству раздельно определять и отслеживать деятельность по программам, осуществление которых началось без необходимого финансирования, а также принимать последующие меры в отношении просроченной дебиторской задолженности.
The new Gender Action Plan will also identify common gender-based bottlenecks and barriers to achieving children's rights and the corresponding indicators for tracking shifts in such barriers through country-level outcome monitoring. Кроме того, подготовка нового плана действий по достижению гендерного равенства позволит выявлять общие гендерно обусловленные ограничения и препятствия в реализации прав детей, а внедрение соответствующих показателей даст возможность отслеживать динамику сдвигов в устранении таких препятствий путем мониторинга результатов осуществления мероприятий на уровне стран.
The platform, which will be fully operational in 2011, allows for the tracking of donors' pledges and disbursements and their alignment with Government priorities. Эта платформа, которая полностью вступит в действие в 2011 году, позволяет отслеживать обязательства доноров и предоставление ими средств, а также согласованность их действий с приоритетами правительства.
Various websites, browser extensions, and mobile applications were created for tracking the live statistics of the Button and enabling users to visit the Button when the timer dropped below a certain threshold. Энтузиастами были созданы различные веб-сайты, расширения для браузеров и мобильные приложения, чтобы отслеживать живую статистику с доступом для пользователей к посещению кнопки, когда таймер упал ниже определённого порога.
In addition to having an electronic system for submitting license applications, for example, BIS offers its System for Tracking Export License Applications, an online system that allows applicants to track the status of their applications. Помимо наличия электронной системы для представления заявок на получение разрешений, например, БПБ предлагает свою систему отслеживания заявок на получение разрешений на экспорт - онлайновую систему, которая позволяет заявителям отслеживать статус своих заявок.
Больше примеров...
Слежения за (примеров 231)
It will include a case management tracking system for incoming and outgoing mutual legal assistance requests. Эта программа будет включать систему слежения за поступающими и направляемыми запросами относительно оказания взаимной юридической помощи в рамках рассмотрения судебных дел.
In the absence of credible cargo tracking systems, mobile telephones enable transit operators to keep in contact with their drivers during their passage along the Corridors. При отсутствии надежных систем слежения за передвижением грузов мобильные телефоны позволяют операторам транзитных перевозок поддерживать связь со своими водителями на всем протяжении транспортных коридоров.
In addition to efforts to cut down delivery time, offer competitive tariffs and ensure safety of freight, the Russian Federation and other involved railways make efforts to introduce measures and improve management of traffic processes, including automatic tracking systems for transit carriages and containers. Помимо усилий, направленных на сокращение сроков доставки, предложение конкурентных тарифов и обеспечение сохранности грузов, Российская Федерация и другие участвующие железные дороги принимают меры по улучшению управления процессами движения, включая внедрение автоматизированных систем слежения за транзитными перевозками и контейнерами.
An analysis of the firearms recovered from rebels should be undertaken in cooperation with Interpol, and its International Weapons and Explosives Tracking System. Необходимо в сотрудничестве с Интерполом и его системой слежения за оружием и взрывчатыми веществами провести анализ огнестрельного оружия, изъятого у мятежников.
States are encouraged fully to use the facilities of Interpol, in particular through the timely and complete provision of information to its Interpol Weapons and Explosives Tracking System database or to any other database that may be developed. Государствам рекомендуется в полной мере использовать возможности Интерпола, в частности своевременно и в полном объеме представлять информацию в базу данных созданной им Международной системы слежения за оружием и взрывчатыми веществами или в любую другую базу данных, которая может быть создана.
Больше примеров...
Контроля за (примеров 358)
The effective registration of deaths is also essential for tracking population size and causes of mortality and for planning health interventions. Эффективная регистрация смертей также имеет важное значение для контроля за численностью населения и причинами смертности и для планирования мер в сфере здравоохранения.
This has included creating the internal administrative structure at the Commission to support technical and financial management and the tracking of the environmental awards. Это включало создание в Комиссии внутренней административной структуры для поддержки технического и финансового управления и контроля за выплатами по экологическим претензиям.
As an integral part of the cost-of-living survey processing system, the administrative survey tracking system contains most of the parameters needed for effective administration of the planning and conduct of surveys. Административная система контроля за результатами обследований, которая является составной частью системы обработки результатов обследований стоимости жизни, включает большинство параметров, необходимых для эффективного административного руководства процессом планирования и проведения обследований.
Review the various approaches to project tracking across its network in order to identify best practice with wider applicability and assess compatibility with the corporate information technology strategy Рассмотреть различные методы контроля за ходом реализации проектов в рамках всей сети отделений Управления в целях выявления передовых методов работы, которые могли бы иметь более широкую применимость, и оценки их совместимости с институциональной стратегией в области информационных технологий
In this connection, proper internal controls are required within the Section to expedite the flow of documents through the various steps of processing, approval, certification and posting, for which the Mission will set up a tracking system for completed files. В этой связи в Секции необходимо внедрить надлежащие механизмы внутреннего контроля в целях ускорения документооборота на различных этапах обработки, утверждения, сертификации и опубликования, для чего Миссией будет создана система контроля за документами, изданными в окончательном виде.
Больше примеров...
Отслеживает (примеров 87)
You're the one who's been tracking Red Rover. Ты один из тех, кто отслеживает Красного разбойника.
It would seem the butcher is watching us, Tracking the investigation. Будто, Мясник наблюдает за нами, отслеживает расследование.
He's tracking the phones. Он отслеживает их телефоны.
FBI is tracking Osborne's phone. ФБР отслеживает телефон Осборна.
MCYS tracks the recidivism rate for perpetrators that have undergone the mandatory counselling programme by tracking if the perpetrator breached a personal protection order within one year of completion of the programme. Министерство общественного развития, молодежи и спорта отслеживает уровень рецидивной преступности среди правонарушителей, которые приняли участие в Программе обязательного консультирования, путем контроля за тем, не нарушил ли преступник ордер о личной охране в течение одного года после завершения данной Программы.
Больше примеров...
Учета (примеров 166)
The global partners forum on orphans and vulnerable children, convened by the World Bank and UNICEF, provides a mechanism for tracking responses and for coordinated action on such issues as removal of financial barriers to schooling. Созванный Всемирным банком и ЮНИСЕФ Глобальный форум партнеров по проблемам сирот и уязвимых детей служит механизмом учета принимаемых мер и координации работы над такими вопросами, как устранение финансовых факторов, препятствующих направлению детей в школы.
MONUSCO has introduced a tracking system and has embarked on launching a mandatory online training programme for all staff to ensure compliance with the established procedures МООНСДРК внедрила систему учета и приступила к проведению для всех сотрудников обязательной программы подготовки в режиме «онлайн» в целях обеспечения соблюдения установленных процедур
Given that the organizations of the system currently utilized different budgeting and accounting systems for tracking security-related expenditure, it had been necessary to establish a common accounting framework for reporting such expenditure. Учитывая, что в настоящее время организации системы используют различные системы составления бюджетов и бухгалтерского учета для отслеживания расходов, связанных с обеспечением безопасности, было необходимо разработать общие принципы бухгалтерского учета для представления докладов о таких расходах.
The Department of Field Support commented that it had addressed the shortcomings in the Galileo system by discontinuing its use for rations management and that the Galileo system was designed to be an asset tracking tool and not a supply management tool. Департамент полевой поддержки в своих комментариях указал, что он устранил недостатки в системе «Галилео», прекратив ее использование для целей управления снабжением пайками, и что система ««Галилео» предназначена для учета имущества, а не управления снабжением.
For example, in Khyber Pakhtunkhwa and the Federally Administered Tribal Areas of Pakistan, humanitarian actors have worked with the authorities to establish an online tracking system for new project registrations, called "no-objection certificates". Например, в Пакистане, в Хайбер-Пахтунхве и на Территории племен федерального управления гуманитарные организации сотрудничают с властями с целью создать онлайновую систему учета документов о регистрации новых проектов, так называемых «сертификатов по процедуре отсутствия возражений».
Больше примеров...
Отслеживаем (примеров 42)
Because we've been tracking the activity and shutting down the bogus accounts before it escalates. Потому что мы отслеживаем активность и прикрываем левые аккаунты до того, как всё обострится.
We are tracking something splintering off of the main group. Мы отслеживаем объекты, отделившиеся от основной группы.
Quaid must've known we'd be tracking it. Куэйд знал, что мы его отслеживаем!
We're not tracking the driver's cell. Мы отслеживаем не мобильный водителя.
We're still tracking extracurricular activities - play dates, sports teams. Мы пока ещё отслеживаем внеклассные мероприятия, кто к кому ходил в гости, в каких они были спортивных командах.
Больше примеров...
Отследить (примеров 87)
If you don't believe me, just try tracking her down. Если не веришь мне, просто попытайся ее отследить.
Tracking Seth's bike, that was clever. Отследить байк Сета, это было умно.
You deal with tracking the F.A.E. Ваше дело - отследить А.Т.В.
Need more information about tracking an express shipment with DHL? Вы хотите подробнее узнать о том, как можно отследить экспресс-отправку DHL?
If someone went to the trouble of tracking her down and killing her, who knows what kind of hack we'll uncover? Если кто-то озаботился тем, чтобы отследить и убить ее, кто знает, что мы можем обнаружить?
Больше примеров...
Поиск (примеров 29)
The tracking of fugitives has intensified. Активизировался поиск скрывающихся от правосудия лиц.
Efforts to apprehend the fugitives include working with the various principal Serbian agencies in charge of tracking fugitives. Усилия по захвату лиц, скрывающихся от правосудия, включают сотрудничество с различными основными сербскими ведомствами, отвечающими за поиск таких лиц.
The victims were not infrequently sold on to other criminal gangs and, consequently, changed their addresses which made more difficult the task of tracking them down. Жертв торговли людьми нередко продавали другим преступным группировкам, тем самым меняя их адреса и затрудняя их поиск.
IMO continued its work on the establishment of a system for the long range identification and tracking systems of ships to enhance safety, security and environmental protection, including search and rescue of persons in distress at sea (see para. 32 above). ИМО продолжала свою работу по созданию системы опознавания судов и слежения за ними на дальнем расстоянии в целях укрепления охраны, безопасности и экологической защиты, включая поиск и спасание лиц, терпящих бедствие на море (см. пункт 32 выше).
Investigator (financial tracking) Следователи (поиск финансовых активов)
Больше примеров...
Розыск (примеров 26)
A special team is in charge of tracking suspects who are still at large. Специальная группа отвечает за розыск обвиняемых лиц, которые все еще находятся на свободе.
Efforts at tracking the remaining fugitives continue, with a focus on the Great Lakes and the southern African region. Осуществление усилий, направленных на розыск лиц, по-прежнему скрывающихся от правосудия, продолжается с уделением особого внимания региону Великих озер и южноафриканскому региону.
Tracking the fugitives and securing their arrest Розыск лиц, скрывающихся от правосудия, и обеспечение их ареста;
A manual entitled The Tracking and Arrest of Fugitives from International Criminal Justice: Lessons from the International Criminal Tribunal for Rwanda was also released. Было также издано пособие «Розыск и арест скрывающихся от международного уголовного правосудия лиц: уроки Международного уголовного трибунала по Руанде».
B) Telematics, tracking and tracing В) Телеинформатика, слежение и розыск
Больше примеров...
Отслеживал (примеров 52)
For the past five years, I've been tracking their covert activities. Последние пять лет я отслеживал их скрытые операции.
I was tracking a smuggled weapon that may or may not be leaking radioactive material. Я отслеживал контрабандное оружие, у которого может или не может быть утечки радиоактивных материалов.
So the whole time you were sitting here gloating, you were tracking her. Значит, всё это время, пока ты сидел и злорадствовал, ты её отслеживал?
I've been tracking her credit cards. Я отслеживал ее кредитки.
I've been tracking him through the woods. Я отслеживал его в лесу
Больше примеров...
Контроль за (примеров 125)
A workflow system for automating statistical and publication processes wherever possible, and tracking the steps involved. система рабочего потока - использование технологий максимально возможной автоматизации статистических операций и публикации и контроль за отдельными этапами работы.
The tracking of evaluation recommendations will be systematized for centrally managed evaluations, and consideration will be given to how best to improve and ensure the utilization of findings at decentralized levels. Контроль за выполнением рекомендаций оценки будет систематизироваться для проведения централизованных оценок, при этом будет рассматриваться вопрос о том, как наиболее эффективным образом совершенствовать и обеспечивать использование выводов оценок на децентрализованных уровнях.
The biennial monitoring on programme performance exercise undertaken by each Department has primarily focused on tracking the status of delivery of outputs and monitoring changes made to the programme of work, as presented in the programme budgets. Контроль за исполнением программ на двухгодичной основе, осуществляемый каждым департаментом, ориентирован главным образом на наблюдение за ходом выполнения мероприятий и контроль за изменениями в программе работы, изложенной в бюджетах по программам.
Tracking the overall implementation of the Hyogo Framework, facilitating reviews of experience and preparing progress reports контроль за общим осуществлением Хиогской рамочной программы, анализ оценке накопленного опыта и подготовка докладов о ходе работы
Tracking, ageing, monitoring of invoices and receivables Отслеживание, классификация по давности и контроль за прохождением счетов-фактур и дебиторской задолженности
Больше примеров...
Сопровождение (примеров 13)
The radar provides all-round automatic search and tracking of both air and surface targets, and is integrated with the MBDA Aster air defence system. Радар обеспечивает автоматическое обнаружение и сопровождение воздушных и наземных целей и интегрирован с системой ПВО MBDA Aster (англ.)русск...
The technology was based on low-cost LEO satellites and low-cost subscriber equipment, providing a cost-effective solution for applications, including data monitoring, tracking of transportation and heavy equipment, environmental data collection and messaging. Данная технология основана на использовании недорогостоящих спутников НОО и недорогостоящего абонентского оборудования, обеспечивающего эффективные с точки зрения затрат методы применения, включая мониторинг данных, сопровождение транспортного и тяжелого оборудования, сбор и передачу данных о состоянии окружающей среды.
Visual tracking, Zen. Визуальное сопровождение, Зен.
Radioprozhektornaya station RAP-150: mirror diameter of 150 cm, arc lamp, radiolocator, automatic tracking of the illuminated target. Станция представляет собой зенитный прожектор ЗП-15-2 (диаметр зеркала 150 см, дуговая лампа, радиолакатор, автоматическое сопровождение освещённой цели.
To respond to those concerns, transit countries had put in place various measures such as customs escorts, cargo tracking systems and guarantee schemes, which could easily become an obstacle to trade. Для решения этой проблемы страны транзита принимают разные меры, осуществляя таможенное сопровождение, отслеживая передвижение грузов и практикуя схемы залогов, которые легко могут превратиться в препятствие для торговли.
Больше примеров...
Маячок (примеров 13)
General, we've pinpointed the tracking beacon's location to the south end of the gorge. Генерал, мы засекли маячок в южной части этого ущелья.
The tracking icon disappeared for a moment and now it's reappeared on the opposite side of the city. Маячок на мгновение исчез, а сейчас появился на другом конце города.
We have tracking equipment in his handler's car. В машине его куратора маячок.
Princess has a tracking implant. В Принцессу вшит маячок.
It's the tracking dot I left the last time we came by this exact same spot. Этот маячок я поставил когда мы были здесь в прошлый раз.
Больше примеров...
Слежение (примеров 63)
The money's rigged, thermal tracking. Деньги подготовлены, есть тепловое слежение.
Since it's a mountainous area with a lot of tunnels, satellite tracking isn't easy. Из-за множества гор и туннелей слежение будет затруднено.
Basic tracking and surveillance. Элементарное слежение и наблюдение.
Visual tracking, Zen. Визуальное слежение, Зен.
The main benefits for our clients are the online ordering and job tracking facilities giving them control and keeping them informed at every step. Главные преимущества - размещение заказов online и слежение за их статусом с предоставлением информации о заказе по электронной почте на каждом этапе его выполнения.
Больше примеров...
Прослеживание (примеров 7)
Survey-type NEO missions are dedicated to the detection, tracking (that is, orbit determination) and remote characterization (for example, determination of taxonomic type and surface albedo of NEOs). Полеты в целях обследования ОСЗ предусматривают их обнаружение, прослеживание (т.е. определение орбиты) и дистанционное определение характеристик (например, определение таксономической категории и альбедо поверхности ОСЗ).
Tracking carrier-phase signals provides no information on the time of transmission. Прослеживание сигналов по фазе несущей частоты не дает информации о времени передачи.
It's called the streaming trials. We call it "tracking" here in the States. Там это называется «послойные испытания», у нас здесь, в США - «прослеживание».
As soon as the package is shipped out you will get the tracking number automatically. Мы можем преследовать товар только в пределах Германии. Вне границ ФРГ прослеживание не возможно.
TBG3 submitted a proposal for a new project "Cargo Tracing and Tracking" to the TBG Steering Committee at the last UN/CEFACT Forum in Geneva. На последнем Форуме СЕФАКТ ООН, состоявшемся в Женеве, ГТД3 представила Руководящему комитету ГТД предложение по новому проекту "Прослеживание и сопровождение грузов".
Больше примеров...
Трекинг (примеров 6)
Subsequent beta releases brought additional features such as motion blur, color management through OpenColorIO, and video tracking. Последующие за ним бета-версии добавляли дополнительную функциональность, такую как размытие в движении, управление цветом через OpenColorIO и видео трекинг.
Go to Creatives/ Banners & Popups and choose a website and tracking id. В разделе Creatives/ Banners & Popups, в выпадающем меню, укажите сайт и трекинг.
Geant4 (for GEometry ANd Tracking) is a platform for "the simulation of the passage of particles through matter" using Monte Carlo methods. Geant4 (англ. GEometry ANd Tracking - геометрия и трекинг) - инструментарий для моделирования прохождения элементарных частиц через вещество с использованием методов Монте-Карло.
Tracking looked good, but not like this. Трекинг тоже хорошие цифры показывал, но не такие, конечно.
The tracking (interletter, as opposed to interword, space) can be increased or decreased. В микротипографике используются следующие приёмы: Трекинг (межбуквенные расстояния, в противовес пробелам между словами) может быть увеличен или уменьшен.
Больше примеров...