Английский - русский
Перевод слова Tracking

Перевод tracking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отслеживание (примеров 438)
Child-sensitive budget planning, monitoring and expenditure tracking is important to allow for an assessment of whether the amounts allocated are used for their intended purpose. Планирование бюджета, мониторинг и отслеживание расходов с учетом интересов детей имеет большое значение, для того чтобы можно было оценивать целевое использование выделенных средств.
The United States embargo continues to severely limit trade and has a direct impact on the capacity and efficiency of Cuba's logistics infrastructure (port, transport, warehousing, commodity tracking), food processing, water distribution and agricultural production. Осуществляемая Соединенными Штатами блокада продолжает резко ограничивать торговлю и непосредственно сказывается на возможностях и эффективности логистической инфраструктуры Кубы (порты, транспорт, складские помещения, отслеживание товарооборота), предприятий по производству продовольствия, систем водоснабжения и сельскохозяйственного производства.
The transfer of DDT stocks between countries is not always documented nor reported and this poses a problem in tracking quantities of the chemical and to establish the quality of DDT transferred. Данные о перемещениях запасов ДДТ из страны в страну не всегда сообщаются и не всегда фиксируются документально, что затрудняет отслеживание поставок этого вещества и определение качества поставляемого ДДТ.
Tracking needs: Track information needs, priorities and best practices considering regional and sectoral variations through such methods as questionnaires, workshops and consultations; Ь) отслеживание потребностей: отслеживание потребностей, приоритетов и передовой практики в области информации с учетом региональных и секторальных различий путем использования таких методов, как распространение вопросников, проведение семинаров-практикумов и консультаций;
(a) Tracking of NAPA priority projects and their implementation to show progress on implementation of NAPAs and to highlight remaining gaps in implementation; а) отслеживание приоритетных проектов НПДА и их реализации для демонстрации прогресса в осуществлении НПДА и высвечивания остающихся пробелов в реализации;
Больше примеров...
Отслеживать (примеров 263)
It's merely a matter of tracking possible futures using an exponential growth and decay algorithm. Нужно всего лишь отслеживать возможные варианты развития будущего с помощью алгоритма экспонентного роста и разложения.
ESCWA, FAO and UNAIDS use different financial tracking mechanisms that permit the tracking of the organizations' gender-related results in terms of specific outcomes, outputs and activities. ЭСКЗА, ФАО и ЮНЭЙДС используют другие финансовые механизмы контроля, которые позволяют отслеживать результаты гендерной работы организации с точки зрения общих результатов, конкретных результатов и мероприятий.
The Network will be expanded, and is planned to have 5,000 sensors spanning 14 ocean regions covering the entire planet and tracking up to a million animals. Сеть будет расширена: планируется раскинуть 5000 датчиков на 14 океанических областей, покрывающих всю планету, и отслеживать с их помощью до миллиона животных особей.
Tracking will be possible against many different criteria, such as objective, action area, country, technology, value, beneficiary numbers and sector (government, private sector, civil society). Отслеживать деятельность можно будет по многим разным критериям, таким как цель, область деятельности, страна, технология, ценность, количество бенефициаров и сектор (правительство, частный сектор, гражданское общество).
The government is committed to tracking and analysing these statistics in conjunction with the AusAID funded empirical survey of Domestic Violence in Tongan society. Правительство планирует отслеживать и изучать эти статистические данные и при финансовом содействии Австралийского агентства по международному развитию провести эмпирическое исследование явления бытового насилия в тонганском обществе.
Больше примеров...
Слежения за (примеров 231)
Tower Air from Los Angeles flight tracking. Тауэр Эйр из Службы Слежения За Полетами Лос-Анджелеса.
The FRA also acknowledges that the deployments of ITS, new air traffic control systems, and maritime vessel tracking systems are not occurring without complications. ФЖА также признает, что развертывание СТС, новых систем управления воздушным движением и систем слежения за морскими судами происходит не без проблем.
It also improved team site fencing and lighting, siren and alarm installation, surveillance cameras and monitors, and satellite vehicle tracking systems. Было также укреплено ограждение и улучшено освещение опорного пункта, установлены сирены и сигнализации, камеры и мониторы наблюдения и системы спутникового слежения за передвижением транспортных средств.
An illustrative collaborative effort was the San Marco satellite tracking and launching project, which is a joint project between the Governments of Italy and Kenya. Показательный пример сотрудничества - проект слежения за спутниками и запуска спутников с платформы "Сан-Марко", который представляет собой совместный проект правительств Италии и Кении.
The Mechanism has noted with great interest the Interpol Weapons and Explosive Tracking System of the anti-terrorism branch. Механизм наблюдения с большим интересом отметил работу Международной системы слежения за оружием и взрывчатыми веществами отдела по борьбе с терроризмом Интерпола.
Больше примеров...
Контроля за (примеров 358)
The reporting delays previously experienced at Auckland East Regional Prison, which formed the basis for the Ombudsman's concerns, have been addressed by the implementation of a more robust regional tracking and monitoring regime for complaints. Запоздалая подача уведомлений, которой до этого отличалась региональная тюрьма Восточного Окланда и которая стала поводом для беспокойства омбудсмена, устраняется путем осуществления более строго регионального режима отслеживания и контроля за подачей жалоб.
For that purpose, a database for monitoring implementation and tracking status of recommendations is being built by the secretariat based on a systematic presentation of reports from and dialogue with representatives of member States and the United Nations system at the Forum's annual sessions. С этой целью в секретариате сейчас создается база данных, предназначенная для контроля за ходом осуществления рекомендаций на основе систематического изучения докладов и диалога с государствами-членами и организациями системы Организации Объединенных Наций на ежегодных сессиях Форума.
In the opinion of OIOS, in order to properly monitor investment performance, a formal performance tracking record should be maintained for each investment officer as a supplement to his or her PAS. По мнению УСВН, для должного контроля за инвестиционной деятельностью каждого сотрудника по инвестициям в дополнение к его или ее характеристике в рамках ССА необходимо вести официальный учет результатов его работы.
Assistance and tasking for clearance started in October 2008 after implementation of official tracking procedures В октябре 2008 года после введения официальных процедур слежения началось оказание помощи в получении разрешений на полеты и осуществление контроля за выдачей таких разрешений.
It believed, further, that the capacity of the Secretariat to control and account for the Organization's assets could be enhanced by the development and use of software packages for the purpose of tracking assets. Кроме того, по мнению Комиссии, возможности Секретариата по обеспечению отчетности и осуществлению контроля за использованием активов Организации можно расширить путем разработки и использования системы программного обеспечения в целях наблюдения за использованием активов.
Больше примеров...
Отслеживает (примеров 87)
You're the one who's been tracking Red Rover. Ты один из тех, кто отслеживает Красного разбойника.
Ultra's tracking a breakout who actually deserves to get caught. Ультра отслеживает созревшего, который заслужил, чтобы его поймали.
In 2014, Helsinki Airport introduced the world's first passenger tracking system, which automatically monitors crowd congestion and prevents bottlenecks at the two-terminal airport. В 2014 году в аэропорту была внедрена первая в мире система отслеживания пассажиров, которая автоматически отслеживает скопления людей и предотвращает появление «узких мест» в двух терминалах аэропорта.
The OCS 2007 R2 Deployment Wizard does a great job at tracking the tasks that have been finished, and at this point we can see that we finished the Active Directory preparation phase, as shown in Figure 13. Мастер установки OCS 2007 R2 отслеживает выполнение задач, и на данном этапе мы видим, что выполнили процесс подготовки Active Directory, как показано на рисунке 13.
MCYS tracks the recidivism rate for perpetrators that have undergone the mandatory counselling programme by tracking if the perpetrator breached a personal protection order within one year of completion of the programme. Министерство общественного развития, молодежи и спорта отслеживает уровень рецидивной преступности среди правонарушителей, которые приняли участие в Программе обязательного консультирования, путем контроля за тем, не нарушил ли преступник ордер о личной охране в течение одного года после завершения данной Программы.
Больше примеров...
Учета (примеров 166)
Acting appropriately on information gained from testing, evaluating, logging and tracking соответствующие действия в связи с информацией, собранной по результатам испытания, оценки, учета и отслеживания
These include: (a) laser technology applications for marking; (b) automatic identification and data collection technology applications for record-keeping; and (c) the use of global positioning systems in the tracking of weapon shipments. К ним относятся: а) применение лазерных технологий для маркировки; Ь) автоматическая идентификация и сбор данных для ведения учета; с) использование глобальных систем определения координат для отслеживания партий оружия.
The Advisory Committee believes that the capacity of the Secretariat to control and account for the Organization's assets could be enhanced by the development and use of software packages for the purpose of tracking assets. Консультативный комитет считает, что потенциал Секретариата по контролю и учету активов Организации может быть укреплен путем разработки и использования пакетов программного обеспечения с целью учета активов.
Even at the project level, there is only a system for tracking the expenditure against project budgets and that appears to suffer from a shortage of electronic data-processing equipment. Даже на уровне проектов действовала всего лишь одна система учета расходов в сопоставлении с бюджетами проектов, но даже в ней явно ощущалась нехватка оборудования для электронной обработки данных.
In addition, UNHCR has implemented an improved tracking of meetings of the Headquarters Asset Management Board (HAMB) and Local Asset Management Board (LAMB). Кроме того, УВКБ внедрило улучшенную систему учета заседаний Совета по управлению активами штаб-квартиры (СУАШ) и Совета по управлению активами на местах (СУАМ).
Больше примеров...
Отслеживаем (примеров 42)
They knew we were tracking the tankers. Они знали, что мы отслеживаем цистерны.
The sicarios had figured out we were tracking their rides. Бойцы просекли, что мы отслеживаем их тачки.
We are virologists - tracking obscure microbes in hard-to-get-to places. Мы вирусологи - отслеживаем распространение неизвестных микробов в труднодоступных местах.
She's disposed of the cell phone we were tracking. Она воспользовалась сотовым, который мы отслеживаем
We're still tracking extracurricular activities - play dates, sports teams. Мы пока ещё отслеживаем внеклассные мероприятия, кто к кому ходил в гости, в каких они были спортивных командах.
Больше примеров...
Отследить (примеров 87)
Forensics tossed his squat, they didn't find anything helpful in tracking him. Пристав выслал туда команду, но они ничего не нашли, чтобы его отследить.
Have you tried tracking the call yet? Ты пыталась отследить тот звонок?
Screener versions of DVDs are often marked in some way so as to allow the tracking of unauthorised releases to their source. Экранные версии DVD часто маркируют, чтобы отследить источник несанкционированного релиза.
With her help, he is able to determine Haqqani's (Numan Acar) current whereabouts by tracking cell phones in the same batch as phones he retrieved from Haqqani's henchmen. С её помощью, ему удаётся отследить нынешнее местонахождение Хаккани (Нуман Акар) путём отслеживания сотовых телефонов в той же партии, что и телефоны, которые он забрал у подручных Хаккани.
Best tower tracking could do, was get us within a couple hundred feet. По телефону удалось отследить лишь приблизительное расположение.
Больше примеров...
Поиск (примеров 29)
Such arrests would also reduce the responsibility of the Residual Mechanism for and costs related to tracking fugitives. Кроме того, эти аресты позволят сократить объем работы Остаточного механизма и расходы на поиск скрывающихся от правосудия лиц.
Such arrests would also reduce the Residual Mechanism's responsibility and costs for tracking fugitives. Кроме того, эти аресты позволят сократить объем работы Остаточного механизма и расходы на поиск скрывающихся от правосудия лиц.
In the this phase, the tracking and display of statistics about document access (download and hits) and content review by users would help inexperienced users find more relevant information based on the previous users' expertise. На рассматриваемом этапе поиск и представление статистических данных о доступе к документам (загрузка и наиболее требуемые документы) и обзоре содержания пользователями могли бы помочь неопытным пользователям найти более отвечающую их потребностям информацию на основе опыта предыдущих пользователей.
The Office of the Prosecutor focused on the activities in its remit, including the tracking of the remaining fugitives indicted by the International Criminal Tribunal for Rwanda, the rendering of assistance to national authorities, and the prosecution of the Mechanism's first appeal. Канцелярия Обвинителя сконцентрировала свое внимание на деятельности, входящей в круг ее ведения, включая поиск по-прежнему находящихся и скрывающихся от правосудия лиц, которым Международный уголовный трибунал по Руанде предъявил обвинения, оказание помощи органам власти и выполнение функций обвинения по первой апелляции, переданной на рассмотрение Механизма.
The tracking of fugitives has been intensified, and three indictees have recently been arrested. Усилен поиск лиц, скрывающихся от правосудия, и недавно были арестованы трое обвиняемых.
Больше примеров...
Розыск (примеров 26)
On the other hand, it has been noted that the East Africa region is a transit point, making the tracking of suspects within that area more difficult than before. С другой стороны, в качестве транзитного пункта выделяется регион Восточной Африки, что делает как никогда сложным розыск подозреваемых в этом районе.
Such activities include the protection of witnesses, the tracking of fugitives, the supervision of the enforcement of sentences, the provision of assistance to national jurisdictions and the management of the archives. Такая деятельность включает защиту свидетелей, розыск скрывающихся от правосудия лиц, надзор за исполнением приговоров, оказание помощи национальным судебным органам и обустройство архивов.
A. Tracking and prosecution of remaining fugitives А. Розыск и судебное преследование лиц, скрывающихся от правосудия
B) Telematics, tracking and tracing В) Телеинформатика, слежение и розыск
Tracking operations are usually completed when a Member State is asked, pursuant to a warrant of arrest and an appropriate court order, to arrest persons for the Tribunal. Розыск прекращается, как правило, когда какому-либо государству-члену предлагается на основании ордера на арест и соответствующего приказа суда арестовать лиц для их передачи в распоряжение Трибунала.
Больше примеров...
Отслеживал (примеров 52)
You're saying you've been tracking a breakout on your own? Ты говоришь, что отслеживал побег самостоятельно?
He's been tracking a rising star, Он отслеживал восходящую звезду,
You've been tracking weather patterns? Ты отслеживал погодные условия?
He was tracking someone else. Он отслеживал кого-то еще.
I have been tracking off-book counter-intel activity for 3 months. Я в течение З месяцев отслеживал текущие данные контрразведки.
Больше примеров...
Контроль за (примеров 125)
Appropriate information systems are being designed that will include control mechanisms for proper tracking of such substances. В соответствии со сказанным выше разрабатываются информационные системы, в которых будут предусмотрены механизмы, позволяющие осуществлять надлежащий контроль за такими веществами.
A key element in the proposed system was entry and exit tracking, whereby records would be created for each attempt to enter or leave the country. Одним из ключевых элементов предлагаемой системы является контроль за въездом и выездом, с помощью которого будут учитываться все попытки въезда в страну или выезда из нее.
In the opinion of OIOS, an automated tracking system could have prevented the above shortcomings and facilitated the monitoring of the procurement and contract administration process. По мнению УСВН, автоматическая система контроля помогла бы исправить указанные выше недостатки и облегчила бы контроль за административным процессом оформления закупок и размещения контрактов.
UN-Women will strengthen mechanisms that hold representatives accountable for the achievement of results, including through quantitative and qualitative results-monitoring, linking results tracking to assessments of representatives' performance, decentralized evaluation and the use of mid-term reviews of workplan achievement to assess performance. Структура «ООН-женщины» будет укреплять механизмы, контролирующие подотчетность представителей за достижение результатов, в том числе посредством качественного и количественного отслеживания результатов, связывая контроль за результатами с оценкой работы представителей, децентрализованной оценкой и использованием среднесрочного обзора трудовых достижений для оценки работы.
The project goals of the Field Personnel Management System (FPMS) included the automation of personnel management in field missions for the following areas: post management, staff management and tracking of personnel actions, leave and attendance. Программные цели Системы управления персоналом на местах включают автоматизацию управления персоналом в полевых миссиях в следующих областях: управление должностями, управление персоналом и контроль за кадровыми решениями, отпуска и выход на работу.
Больше примеров...
Сопровождение (примеров 13)
Daily tracking of the patient by a translator for maintenance of a contact with medical staff. Ежедневное сопровождение пациента переводчиком для обеспечения контакта с медицинским персоналом.
The technology was based on low-cost LEO satellites and low-cost subscriber equipment, providing a cost-effective solution for applications, including data monitoring, tracking of transportation and heavy equipment, environmental data collection and messaging. Данная технология основана на использовании недорогостоящих спутников НОО и недорогостоящего абонентского оборудования, обеспечивающего эффективные с точки зрения затрат методы применения, включая мониторинг данных, сопровождение транспортного и тяжелого оборудования, сбор и передачу данных о состоянии окружающей среды.
TBG3 submitted a proposal for a new project "Cargo Tracing and Tracking" to the TBG Steering Committee at the last UN/CEFACT Forum in Geneva. На последнем Форуме СЕФАКТ ООН, состоявшемся в Женеве, ГТД3 представила Руководящему комитету ГТД предложение по новому проекту "Прослеживание и сопровождение грузов".
Its main activities include security patrolling, planning and preparedness, static protection of United Nations facilities, escorting relief convoys and operating a communications and a movement tracking facility. Его основная деятельность включает патрулирование с целью обеспечения безопасности, планирование мероприятий по обеспечению готовности к чрезвычайным ситуациям; охрану стационарных объектов Организации Объединенных Наций; сопровождение автоколонн с грузами чрезвычайной помощи; и организацию работы службы слежения за информационным обменом и передвижениями.
To respond to those concerns, transit countries had put in place various measures such as customs escorts, cargo tracking systems and guarantee schemes, which could easily become an obstacle to trade. Для решения этой проблемы страны транзита принимают разные меры, осуществляя таможенное сопровождение, отслеживая передвижение грузов и практикуя схемы залогов, которые легко могут превратиться в препятствие для торговли.
Больше примеров...
Маячок (примеров 13)
General, we've pinpointed the tracking beacon's location to the south end of the gorge. Генерал, мы засекли маячок в южной части этого ущелья.
Earthquake at the gateway, dead tracking beacon, and now you've come to ask me for my help. Землетрясение у врат, сдохший маячок и теперь вы пришли просить меня о помощи.
The tracking on her phone is working. Маячок на её телефон заработал.
We have tracking equipment in his handler's car. В машине его куратора маячок.
What, do you got a tracking bracelet on his ankle or something? Ты на него что, маячок слежения установила?
Больше примеров...
Слежение (примеров 63)
The money's rigged, thermal tracking. Деньги подготовлены, есть тепловое слежение.
Start tracking it before it goes too deep! Начинай слежение, пока она не ушла на глубину!
Visual tracking, Zen. Визуальное слежение, Зен.
New challenges are described, highlighting that proper cargo tracking is a prerequisite for efficient and secure cargo movement. Описываются новые задачи, и при этом особо отмечается, что надлежащее слежение за грузами является одним из непременных условий эффективных и надежных перевозок грузов.
Tracking investment expenses on investment pooling Слежение за инвестиционными расходами по объединенным инвестициям
Больше примеров...
Прослеживание (примеров 7)
Survey-type NEO missions are dedicated to the detection, tracking (that is, orbit determination) and remote characterization (for example, determination of taxonomic type and surface albedo of NEOs). Полеты в целях обследования ОСЗ предусматривают их обнаружение, прослеживание (т.е. определение орбиты) и дистанционное определение характеристик (например, определение таксономической категории и альбедо поверхности ОСЗ).
It's called the streaming trials. We call it "tracking" here in the States. Там это называется «послойные испытания», у нас здесь, в США - «прослеживание».
As soon as the package is shipped out you will get the tracking number automatically. Мы можем преследовать товар только в пределах Германии. Вне границ ФРГ прослеживание не возможно.
Canada has a number of mechanisms and structures in place to ensure inter-agency cooperation between authorities responsible for curbing drug trafficking, financial tracking and security. Канада располагает целым рядом механизмов и структур, обеспечивающих межведомственное сотрудничество между органами, ответственными за борьбу с незаконным оборотом наркотиков, прослеживание финансовых потоков и обеспечение безопасности.
TBG3 submitted a proposal for a new project "Cargo Tracing and Tracking" to the TBG Steering Committee at the last UN/CEFACT Forum in Geneva. На последнем Форуме СЕФАКТ ООН, состоявшемся в Женеве, ГТД3 представила Руководящему комитету ГТД предложение по новому проекту "Прослеживание и сопровождение грузов".
Больше примеров...
Трекинг (примеров 6)
Subsequent beta releases brought additional features such as motion blur, color management through OpenColorIO, and video tracking. Последующие за ним бета-версии добавляли дополнительную функциональность, такую как размытие в движении, управление цветом через OpenColorIO и видео трекинг.
Geant4 (for GEometry ANd Tracking) is a platform for "the simulation of the passage of particles through matter" using Monte Carlo methods. Geant4 (англ. GEometry ANd Tracking - геометрия и трекинг) - инструментарий для моделирования прохождения элементарных частиц через вещество с использованием методов Монте-Карло.
Go to Your Shops/ Price Editor, choose a custom tracking id and modify the prices if you need to. В разделе Your Shops/ Price Editor, выберите созданный вами трекинг и настройте нужные вам цены.
Tracking looked good, but not like this. Трекинг тоже хорошие цифры показывал, но не такие, конечно.
The tracking (interletter, as opposed to interword, space) can be increased or decreased. В микротипографике используются следующие приёмы: Трекинг (межбуквенные расстояния, в противовес пробелам между словами) может быть увеличен или уменьшен.
Больше примеров...