The money's rigged, thermal tracking. |
Деньги подготовлены, есть тепловое слежение. |
Drone tracking has confirmed suspect has entered the building. |
Слежение с дрона подтверждает, что подозреваемый вошел в здание. |
You'll study tracking navigating, combat. |
Вы можете изучать слежение, навигацию, бой. |
I know. Coastguard's satellite tracking system records most of the shipping movements within a 100-mile radius of Lerwick. |
Спутниковое слежение береговой охраны мониторит большинство передвижений в радиусе 100 миль от Леруика. |
Start tracking it before it goes too deep! |
Начинай слежение, пока она не ушла на глубину! |
Since it's a mountainous area with a lot of tunnels, satellite tracking isn't easy. |
Из-за множества гор и туннелей слежение будет затруднено. |
A code of conduct would require: cooperative monitoring, transparency, notification, traffic management and tracking, and verification. |
Для кодекса поведения потребуются сотрудничество в области мониторинга, транспарентность, уведомительная деятельность, управление движением и слежение, а также верификация. |
Epidemiological tracking and efforts to build laboratory capacities for identifying new infections and smothering potential pandemics are undertaken on a continuous basis. |
В стране постоянно ведется эпидемиологическое слежение и укрепление лабораторной базы в целях выявления новых инфекций. |
After you find that vehicle, still use satellite tracking. |
Когда найдёте транспорт, продолжайте спутниковое слежение. |
B) Telematics, tracking and tracing |
В) Телеинформатика, слежение и розыск |
Were they to be replaced in this capacity by more widely available precision guided weapons, using laser or infrared tracking, an attack could only be made on a single part of the target for each aircraft pass. |
Будь они заменены в этом качестве более широко наличными высокоточными управляемыми снарядами, использующими лазерное или инфракрасное слежение, нападение при каждом проходе самолета можно было бы производить только по единичной части цели. |
The Network has undergone pilot deployment off British Columbia as the Pacific Ocean Shelf Tracking Project, where researchers tracked salmon stocks, and the data they collect are being used in quota assessments. |
Экспериментальные компоненты этой сети размещены у побережья Британской Колумбии в рамках проекта «Океаническое слежение на шельфе Тихого океана»: исследователи следили там за перемещениями лососевых стад, а собираемые ими данные применяются теперь для анализа устанавливаемых квот. |
HOME INSTALLATION SUPPORT FAQ TRACKING & TRACING MY WORLD SHOP PROFESSIONAL USE NEWS PRESS ABOUT US TELL YOUR FRIENDS! |
НОМЕ INSTALLATION SUPPORT Часто задаваемые вопросы СЛЕЖЕНИЕ И ОБНАРУЖЕНИЕ MY WORLD МАГАЗИН ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НОВОСТИ ПРЕССА ABOUT US TELL YOUR FRIENDS! |
Basic tracking and surveillance. |
Элементарное слежение и наблюдение. |
Visual tracking, Zen. |
Визуальное слежение, Зен. |
Continue tracking, will analyse transmissions and advise. |
Продолжайте слежение, ждите указаний. |
Continue tracking, we will advise. |
Продолжайте слежение, ждите указаний. |
The tracking deve confirms it. |
Устройство слежение это подтверждает. |
In the view of his country, another potential area for international cooperation was the detection and tracking of asteroids and comets in Earth-crossing orbits. |
По мнению Соединенных Штатов, еще одной потенциальной областью международного сотрудничества может быть обнаружение пересекающих орбиту Земли астероидов и комет и слежение за ними. |
Nor will the latter be ready to accept such technical means not yet mastered by most countries as verification measure; Technically, outer space verification measures would involve such cutting-edge technologies as survey, tracking and spotting. |
В техническом отношении осуществление проверок в космическом пространстве связано с использованием таких наиболее передовых технологий, как обзорное наблюдение, слежение и определение местоположения. |
Center the sky display on this object, and begin tracking it. Equivalent to the "Center and Track" item in the popup menu. |
Поместить по центру и начать слежение. Эквивалент пункта "Отцентровать и привязать" контекстного меню. |
Some of these eyes seem capable of forming images, but whether they exhibit any object recognition or object tracking is debated; it is also unknown how they process information from their sense of touch and eye-like light-detecting structures due to their lack of a central nervous system. |
Как представляется, некоторые из них способны к формированию изображения, однако спорный вопрос, могут ли они обеспечивать распознавание объектов или слежение; также остаётся неизвестным, как обрабатывается информация о тактильной чувствительности и со светочувствительных структур, так как у медуз нет центральной нервной системы. |
It would also qualify the spacecraft's automated flight control and recovery systems, as well as the launch, tracking, and recovery operations on the ground. |
Этот полет также протестировал бы автоматику космического корабля и систем приземления, а также запуск, слежение и операции по поисково-спасательным действиям на земле. |
(b) Cooperative debris tracking (April 1997-July 1998); |
Ь) совместное слежение за фрагментами космического мусора (апрель 1997 года - июль 1998 года); |
D. Mapping, geodesy and land surveying (carrier-phase tracking) applications |
(слежение по фазе несущего сигнала) |