Английский - русский
Перевод слова Total
Вариант перевода Показателя

Примеры в контексте "Total - Показателя"

Примеры: Total - Показателя
Note: For agricultural irrigated land, the weight for each country is equal to the country's agricultural land divided by total group agricultural land. Примечание: для расчета показателя «Площадь орошаемых земель сельскохозяйственного назначения» берется весовой коэффициент для каждой страны, который равняется площади земель сельскохозяйственного назначения этого государства, поделенной на общую площадь земель сельскохозяйственного назначения всей группы стран.
The average night traffic at the counting places (Table 4 bis) is calculated by dividing the total traffic between 22 and 06 o'clock with the number of days for which there is data. Средний объем движения в ночное время в пунктах учета (таблица 4-бис) определен посредством деления показателя общего объема движения в период с 22 час. 00 мин. до 06 час. 00 мин. на число дней, по которым имеются данные.
Recent empirical evidence shows that trade among sub-Saharan African countries accounts for only 12 per cent of sub-Saharan Africa's total exports - up 8 per cent from 1989. По последним эмпирическим данным, торговля между странами Африки к югу от Сахары составляет лишь 12 процентов от общего объема экспорта стран Африки к югу от Сахары, что на 8 процентов больше показателя 1989 года.
The Secretary-General proposes a total of $19,565,500 for the travel of representatives under policy-making organs and the programme of work in the biennium 2012-2013, representing an increase of $3,261,600 over the biennium 2010-2011. Генеральный секретарь предлагает выделить в общей сложности 19565500 долл. США на поездки сотрудников по разделам «Директивные органы» и «Программа работы в двухгодичном периоде 2012 - 2013 годов», что на 3261600 долл. США больше показателя в двухгодичном периоде 2010 - 2011 годов.
The suggested indicator "Water supply industry" covers two different indicators: "total supplied water by supply categories" (self-supplied water and water supplied by the public water supply industry); and "Population connected to the water supply industry". Предлагаемый показатель "отрасль водоснабжения" охватывает два различных показателя: "общее водоснабжение в разбивке на категории" (самостоятельное водоснабжение и центральное водоснабжение); и "численность населения, подключенного к системам водоснабжения".
In Lesotho, for example, the total enrolment ratio reached 75 per cent in 2011, although this comes in the wake of a drop from 70.6 per cent in 1990 to a low of 56.4 per cent in 1999. Например, в Лесото валовой коэффициент охвата обучением достиг 75 процентов в 2011 году, хотя этот рост последовал вслед за падением данного показателя с 70,6 процента в 1990 году до весьма низкого уровня в 1999 году (56,4 процента).
The 2008 GDHS report has shown a decline in total fertility rate (TFR) for rural areas from 5.6 births per women in 2003 to 4.9 births as at 2008, while that of urban women remain 3.1 births per women. Результаты ОНЗГ 2008 года свидетельствуют о снижении общего показателя фертильности в сельских районах с 5,6 рождения на одну женщину в 2003 году до 4,9 рождения в 2008 году, при этом данный показатель оставался неизменным в городских районах (3,1 рождения на одну женщину).
Arms sales from the United States of America, which is still the leading country in such sales, increased from US$ 14.2 billion in 1992, or 39.5 per cent of the world total, to US$ 17 billion in 1996. Продажа оружия из Соединенных Штатов Америки, продолжающих лидировать в этой области, увеличилась с 14,2 млрд. долл. США в 1992 году (39,5 процента от общемирового показателя) до 17 млрд. долл. США в 1996 году.
While apportionment was based on a total strength of 5,064 person-days, the actual deployment totalled 4,329 person-days, resulting in an unutilized balance of 735 person-days under mission subsistence allowance. Хотя ассигнования рассчитывались исходя из общего показателя в 5064 человеко-дней, фактическое размещение составило 4329 человеко-дней, в результате чего по статье суточных участников миссии образовался неиспользованный остаток в количестве 735 человеко-дней.
Consolidated figures presented in the table below indicate that total Institute funding for 2008 has been estimated at US$ 4,374,971, which represents an increase of 5 per cent in respect of 2007 and 7 per cent in respect of 2006. США, что на 5 процентов больше, чем в 2007 году, и на 7 процентов больше показателя 2006 года.
3 According to the United Nations instant replacement fertility projection, where the total fertility rate is assumed to stabilize immediately at replacement level (2.06 children per woman), the world's population would still increase to 7.1 billion by 2025. З/ Согласно прогнозу Организации Объединенных Наций в отношении резкого падения фертильности до уровня воспроизводства, который предполагает стабилизацию общего показателя фертильности непосредственно на уровне воспроизводства (2,06 ребенка на женщину), мировое население все равно возрастет к 2025 году до 7,1 млрд. человек.
The average number of personal computers per 1,000 people in the LLDCs is 7, compared with 78 for the world as a whole; the combined number of Internet users in LLDCs is 971,800, which in 2001 accounted for 0.2 per cent of the world total. В НВМРС на 1000 жителей в среднем приходится 7 компьютеров по сравнению с 78 по миру в целом; в этих странах Интернетом пользуются в общей сложности 971800 человек, что в 2001 году составляло лишь 0,2% от общемирового показателя.
Owing to the strong performance in 2004, with positive 28.7 per cent for total assets, the Fund recorded the historical high in terms of value in March 2004, recovering from negative returns in real terms for the years from 2001 to 2003. Благодаря высокой прибыли в 2004 году, составившей 28,7 процента от общего объема активов, в марте 2004 года Фонд достиг самого высокого за всю свою историю показателя стоимостного объема активов, преодолев последствия реальных убытков, понесенных в 2001 - 2003 годах.
That total would rise to US$ 239,533,000,000 if calculated on the basis of retail price inflation in the United States, using the Consumer Price Index inflation calculator of the United States Department of Labor, Bureau of Labor Statistics (). Если же при подсчете исходить из показателя базовой инфляции розничных цен Соединенных Штатов Америки с использованием механизма расчета потребительских цен Управления статистики труда министерства труда Соединенных Штатов Америки (), то эта сумма возрастает до 239533 млн. долл. США.
Proposals for 2012-2013 under investment costs total $1,201,700, a decrease of $1,151,800 before recosting, compared to 2010-2011, as follows: Предложения на 2012 - 2013 годы по инвестиционным расходам составляют в общей сложности 1201700 долл. США, что до пересчета на 1151800 долл. США меньше показателя за период 2010 - 2011 годов:
(b) Unit of measurement: The national currency and United States dollars in current and constant prices for total environmental protection expenditure, investment expenditure and current expenditure; percentage indicating the shares of particular environmental domains, sectors of the economy or economic activities. Ь) Единица измерения: национальная валюта и доллары США (оба показателя как в текущих, так и постоянных ценах) - для совокупных природоохранных расходов, инвестиций и текущих расходов; процент - для характеристики долей отдельных направлений природоохранной деятельности и секторов экономики.
Consolidated figures presented in the table below indicate that total Institute funding for 2008 has been estimated at US$ 4,374,971, which represents an increase of 5 per cent in respect of 2007 and 7 per cent in respect of 2006. Из представленных в таблице ниже сводных данных следует, что общий объем финансирования Института в 2008 году составил 4374971 долл. США, что на 5 процентов больше, чем в 2007 году, и на 7 процентов больше показателя 2006 года.
The soil erosion indicator estimates the total territory of eroded soil, the nature of erosion and erosion dynamics (where long time-series are available), and it enables the planning of counter-erosion activities. С помощью показателя эрозии почвы производится оценка общей территории подверженных эрозии почв, характера эрозии и динамики эрозии (в случае наличия временных рядов за продолжительный период), при этом этот показатель обеспечивает возможность планирования противоэрозионных мер.
In 2000,220 students failed to graduate to the next level, a 76 per cent increase on the 1999 total of 125, and more than the 180 and 174 failures in 1998 and 1997.27 В 2000 году 220 учащихся остались на второй год, что на 76 процентов больше показателя 1999 года, который составлял 125 человек, и больше чем аналогичные показатели за 1997 и 1998 годы, которые составляли соответственно 174 и 180 человек27.
A total of $62,532,100 is proposed under investment costs for contractual services in 2012-2013, an increase of $9,653,200 (before recosting) compared to 2010-2011 (see A/66/266, table 8), as follows: По разделу инвестиционных расходов на услуги по контрактам в 2012 - 2013 годах предлагается общая сумма в размере 62532100 долл. США, что на 9653200 долл. США (до пересчета) больше показателя за 2010 - 2011 годы (см. А/66/266, таблица 8):
The World Bank Group recorded a total investment for renewable energy and energy efficiency projects in 2006 of USD 871 million, a figure that meets a target for 20 per cent growth in this portfolio between 2005 and 2009. а) объем инвестиций группы Всемирного банка в проекты по разработке возобновляемых источников энергии и по обеспечению эффективного использования энергии в 2006 года составил 871 млн. долл. США, что свидетельствует о достижении 20-процентного целевого показателя роста по данному комплексу проектов на период 2005-2009 годов.
It is encouraging to note that, despite stagnating overall funding for population activities, five countries contributed more than 4 per cent of their total ODA for population assistance in 1997. Figure III Exchange-rate fluctuations, pre- and post-Conference: 1993 versus 1997 Положительным моментом является факт выделения в 1997 году пятью странами более 4 процентов их общего объема ОПР на оказание помощи в области народонаселения вопреки стагнации общего показателя финансирования деятельности в области народонаселения.
622 State representatives comprising 161 justice personnel and 461 other civil servants in 2011/12 for a total of 1,693 compared with 1,071 in 2010/11; the higher number resulted from the enhanced capacity of the national authorities 622 представителя, в том числе 161 представитель судебных органов и 461 представитель других государственных структур в 2011/12 году, т.е. в общей сложности 1693 представителя по сравнению с 1071 представителем в 2010/11 году; увеличение этого показателя связано с расширением возможностей государственных органов власти
clean metric tonnes of coal (both metallurgical and steam coal), which represented 17% growth over 2007 production. UCC's metallurgical coal production accounted for approximately 4% of total U.S. metallurgical coal production in 2008. тонн металлургического и энергетического угля (в эквиваленте угольного концентрата), что на 17% выше аналогичного показателя 2007 г. Добыча металлургического угля компанией UCC в 2008 г. составила около 4% всего количества добытого металлургического угля в США.
Finally, there was Total Domestic Expenditure (TDE) which excluded exports and did not net off imports. И наконец, была изучена возможность использования в качестве такого показателя общих внутренних расходов (ОВР), которые позволяли исключить экспорт, но не импорт.