Английский - русский
Перевод слова Though
Вариант перевода Равно

Примеры в контексте "Though - Равно"

Примеры: Though - Равно
But thank you, though. Но всё равно спасибо.
It was still pretty good, though. Всё равно было довольно неплохо.
It's an A, though. Это все равно пяты.
I appreciate the effort though. Все равно спасибо за помощь.
Don't mind, though. Но мне всё равно.
I appreciate the thought, though. Но всё равно спасибо.
That was actually fun though. Всё равно это было весело.
Good luck, though. Но, всё равно, удачи.
Still mad, though. И все равно, я зол.
There's still a punishment involved, though. Тебя всё равно ждёт наказание.
Eiffel didn't care, though. Но Эйфелю было всё равно.
Give the jar back though, okay? Но банку всё равно отдай.
Still clever, though. Но все равно умно.
Thanks for your time, though. Но все равно, спасибо.
It still hurts though. Но мне все равно больно.
I love you though. Все равно я тебя люблю.
Still, £200 though. Все равно 200 жалко.
I had fun, though. Все равно, было весело.
but that's nice though. Но это всё равно очень мило.
Thanks a lot, though. Но все равно, спасибо.
They are dead, though. Но все равно - они мертвы.
He's still fine, though. И всё равно он красавчик.
I did, though. Я всё равно приехала.
You're still annoying, though. Ты все равно жутко раздражаешь.
Didn't help, though. Не помогло все равно.