| It's the same text message over and over again. | Постоянно одно и то же смс. |
| Your text said "emergency." | В смс было написано "срочно" |
| I'll text you his info. | Я пошлю тебе его инфо по смс |
| So I was relieved when I got a text asking me to come over to his place. | Я вздохнул с облегчением, когда он позвал меня к себе, скинув смс. |
| No, I used up all my monthly texts yesterday, so I told Matt to text me on your phone. | Нет, я использовала все свои смс на месяц вчера, поэтому я сказала Мэтту, что бы он посылал их на твой телефон. |
| You can text me whatever you find down there. | Напиши в смс все, что захочешь. |
| I got a text really early that said we're done. | Она сообщила мне об этом по смс. |
| Does she even know how to text? | Она вообще знает, как писать смс? |
| Knowing what I had on her, I mean, Jenna would never have sent that text. | Вряд ли это Дженна прислала ту смс, она ведь знала про компромат на неё. |
| Why don't you send her a text? | Почему бы вам не отправить ей смс? |
| When you sent me that text, I told him it was from my mom. | Когда ты послала мне смс, я сказала, что это от мамы. |
| You can't judge my tone over text message. | Ты не можешь судить обо мне по общению в смс |
| Butterflies in my stomach 'cause I'm so excited to see you, fighting the urge to text message every minute... | Бабочки в животе от восторга, что я вижу тебя, я каждую минуту боролась с желанием отправить тебе СМС... |
| Marshall, Lily and Ted can't make it, for viable reasons I just learned via this text message I accidentally deleted. | Маршалл, Лили и Тед не придут, я только что узнала об этом из смс, которое случайно удалила. |
| So I was relieved when I got a text asking me to come over to his place. | Так что почувствовал облегчение, когда получил от него смс с приглашением прийти к нему домой. |
| I started to talk towards it because I wanted to look inside, but... I got a text. | Я направилась к ней, потому что хотела заглянуть внутрь, но... получила смс. |
| I got a couple for the two of us, so we can text and tweet. | Я купил нам по такой штучке, так что мы можем слать смс и твиты. |
| You know those girls text me every detail of their lives as it happens. | Вы знаете, обе девушки мне написали СМС о своей жизни, со всеми деталями. |
| Right, like it wasn't a bad time for me when I got your text message. | Правда, такой же, как был у меня, когда я получила твоё СМС. |
| But I'll get you a text to let you know how it went. | Но я пришлю тебе смс, чтобы ты узнал, как всё прошло. |
| The only costs incurred by the users are the regular operator charges for sending and receiving a simple text message (SMS). | Вы платите по стандартным тарифам оператора мобильной связи за отправку и получение простых текстовых сообщений (СМС). |
| The information is delivered by means of a text message or email depending on how the request was sent. | В зависимости от того, как вы отправили запрос, информация будет выслана в виде текстового сообщения (СМС) или email. |
| Send SMS (text), telegrams, 'paper' letters, fax and telex messages in any country via internet. | Отправка СМС (SMS), телеграмм, телексов и 'бумажных' писем через интернет в любую страну. |
| I'll text you the address, okay? | Я пришлю тебе смс с адресом, хорошо? |
| No, people text because they don't like to be put on the spot. | Нет, люди пишут смс, потому что не хотят, чтобы их поставили в затруднительное положение. |