| She'll be terribly upset about this. | Она ужасно расстроится из-за этого. |
| She was terribly jealous. | Но она ужасно ревнивая! |
| Must be terribly uncomfortable. | Должно быть ужасно неудобно. |
| Patrick, that's terribly extravagant! | Патрик, это ужасно экстравагантно! |
| She was terribly insecure. | Она была ужасно неуверенной. |
| Thinking would age you terribly. | Размышления состарили бы вас. Ужасно. |
| He was terribly stubborn. | Он был ужасно упрямый. |
| MAN: They miss you terribly. | Скучают по тебе ужасно. |
| Grief makes one so terribly tired. | От горя ужасно устаешь. |
| Well... it's terribly difficult. | Понимаешь... все ужасно запутано. |
| That's so terribly... sweet. | Это ужасно... мило. |
| She was terribly frightened. | Она была ужасно напугана. |
| I'm terribly sorry. | О, мне ужасно жаль. |
| I'm terribly worried about her. | ужасно за неё переживаю. |
| I'm terribly sorry, Commander. | Я ужасно извиняюсь, коммандер. |
| l missed you terribly. | Соскучился по тебе ужасно. |
| She's terribly sick. | Он ужасно утомлен и болен. |
| (gemma) we miss him terribly. | Мы ужасно по нему скучаем. |
| Do you have to be terribly polite? | Обязательно быть такой ужасно вежливой? |
| It was terribly dangerous. | Это было бы ужасно опасно. |
| I missed her so terribly. | Я ужасно по ней скучаю. |
| You vex me terribly. | Ты меня ужасно бесишь. |
| These Urbankans are terribly advanced. | Эти урбанцы ужасно развитый народ. |
| I'm terribly sorry to startle you. | Мне ужасно неловко вас отвлекать. |
| Do you miss Mummy terribly? | Ты ужасно скучаешь по маме? |