Английский - русский
Перевод слова Taiwan
Вариант перевода Тайване

Примеры в контексте "Taiwan - Тайване"

Примеры: Taiwan - Тайване
But there are plenty of Chinese as well, not just in Taiwan and Hong Kong, who would take issue with Lee's cultural defense of authoritarianism. Но есть много китайцев не только в Тайване и Гонконге, которые не согласились бы с защитой Ли авторитаризма с точки зрения культуры.
Instead, it remains focused on Northeast Asia, Tibet, Taiwan, and on its aspirations to move into the Indian Ocean, that great global highway of trade in the twenty-first century. Вместо этого, она по-прежнему сосредоточена на Северо-Восточной Азии, Тибете, Тайване и на стремлении выйти в Индийский океан, великий глобальный торговый путь двадцать первого века.
Chinese consumers do not have a greater propensity to save than Chinese in Hong Kong, Singapore, and Taiwan; they all save about 30% of disposable income. Китайские потребители не имеют большей склонности к сбережениям, чем китайцы, живущие в Гонконге, Сингапуре и Тайване, все они помещают в сбережения около 30% доходов после уплаты налогов.
Indeed, the experience with SARS in Toronto, where cases escaped detection and led to a second outbreak, stands as a warning against excessive optimism about the apparent control of the larger and more geographically dispersed outbreaks in Taiwan and mainland China. В самом деле, опыт борьбы с ТОРС в Торонто, где несколько случаев заболевания избежали выявления, что привело ко второй вспышке, является предупреждением против чрезмерного оптимизма по поводу очевидного контроля над более крупными и более географически рассеянными вспышками в Тайване и на Китайском материке.
Indeed, all the trials performed before June 1995 in China, Japan, Hong Kong, and Taiwan were deemed positive by the British researchers. Действительно, британские исследователи дают положительную оценку всем клиническим испытаниям лечения иглоукалыванием до июня 1995 года в Китае, Японии, Гонконге и на Тайване.
But, given the danger of incidents that could grow out of political competition in Taiwan or growing impatience in the Peoples' Liberation Army on the mainland, the US would be wise to encourage more active contacts and negotiations by the two sides. Но, учитывая опасность инцидентов, в которые может перерасти политическое соперничество в Тайване или растущее раздражение в Народно-освободительной Армии на материке, со стороны США было бы мудрым поддерживать более активные связи и переговоры между этими двумя сторонами.
So we can actually see in real time that we've just blocked viruses in Sweden and Taiwan and Russia and elsewhere. Здесь видно в режиме реального времени, что мы только что заблокировали вирусы в Швеции и в Тайване, в России и в других странах.
Grass jelly, or leaf jelly, is a jelly-like dessert eaten in Mainland China, Hong Kong, Macau, Southeast Asia, and Taiwan. Травяное желе (англ. Grass jelly) - десерт, употребляемый в пищу в Китае, на Тайване и в странах Юго-Восточной Азии.
Outside Japan, the series has been licensed by Doki Doki in France, and Tong Li Comics in Taiwan. Также серия лицензирована компаниями Doki Doki во Франции и Tong Li Comics в Тайване.
The oil is also produced in Taiwan, Guatemala, Honduras, Brazil, Sri Lanka, India, Argentina, Ecuador, Jamaica, Madagascar, Mexico, and South Africa. Цитронелловое масло также производится в Тайване, Гватемале, Гондурасе, Бразилии, Шри-Ланке, Индии, Аргентине, Эквадоре, Ямайке, Мексике, на Мадагаскаре и в ряде стран Южной Африки.
The album was released on 3 July 2006 in the UK, followed by releases in the US, Australia, Taiwan and Japan. Альбом был выпущен З июля 2006 в Великобритании, а также в США, Австралии, Тайване и Японии.
Mobile Network Information Chunghwa Telecom is the largest telecommunication service provider in Taiwan and one of the largest in Asia in terms of revenue. Крупнейшим поставщиком телекоммуникационных услуг на Тайване является «Chunghwa Telecom», она же - один из лидеров отрасли в Азии по объёму выручки.
In Taiwan, 7-Eleven is the largest convenience store chain and is owned by President Chain Store Corporation under Uni-President Enterprises Corporation. На Тайване «7-Eleven» - самая популярная сеть круглосуточных магазинов, и принадлежит она «Uni-President Chain Store».
Using this ideology, Chiang built himself into the dictator of the Republic of China, both in the Chinese mainland and when the national government was relocated to Taiwan. Основываясь на этой идеологии, он превратил себя в диктатора Китайской республики, сначала в Континентальном Китае, а позднее на Тайване, когда национальное правительство перебралось туда.
The Bush administration is fiercely opposed to lifting the embargo, pointing out that in the event of a military clash over Taiwan, US troops would face weapons provided to China by America's own allies. Администрация Буша выступает категорически против снятия эмбарго, отмечая, что в случае военного столкновения на Тайване против американских солдат будет направленно оружие, поставленное Китаю союзниками Америки.
I can't believe they think that's what we eat in Taiwan. Не верится, что они думают, что на Тайване такое едят.
Like... Well, what did you do when you were growing up in Taiwan? Ну, скажем, что ты делал в детстве на Тайване?
I hereby seriously point out that the above remarks are completely erroneous and intolerable to the Chinese Government and the entire 1.2 billion Chinese people, including their compatriots in Taiwan. Настоящим я серьезно указываю, что вышеупомянутые замечания являются в корне ошибочными и совершенно неприемлемыми для китайского правительства и всего 1,2-миллиардного китайского народа, включая их соотечественников на Тайване.
As a result, the Republic of China in Taiwan and its 21 million people are prevented from leading a normal life in the international community. В результате Китайская Республика на Тайване и ее население, насчитывающее 21 млн. человек, оказываются отстраненными от нормальной жизни в международном сообществе.
So we can actually see in real time that we've just blocked viruses in Sweden and Taiwan and Russia and elsewhere. Здесь видно в режиме реального времени, что мы только что заблокировали вирусы в Швеции и в Тайване, в России и в других странах.
The Republic of China in Taiwan was prevented from becoming a contracting party to international conventions on ecological and environmental protection, such as the United Nations Framework Convention on Climate Change and the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer. Китайская Республика на Тайване не была допущена к участию в качестве договаривающейся стороны в международных конвенциях в области экологии и защиты окружающей среды, например в Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата и в Монреальском протоколе по веществам, разрушающим озоновый слой.
The Republic of China in Taiwan is an independent political and legal entity with a democratic system of government and its own institutions, laws and security and defence arrangements; all these elements make it totally distinct from the People's Republic of China. Китайская Республика на Тайване является независимым политическим и юридическим образованием с демократической системой правления и собственными институтами, законодательством и системами обеспечения безопасности и обороны; все эти элементы делают ее абсолютно самостоятельной единицей, не связанной с Китайской Народной Республикой.
It is clear that the Republic of China in Taiwan and the People's Republic of China are two separate but equal political entities. Представляется очевидным, что Китайская Республика на Тайване и Китайская Народная Республика - это два отдельных, но политически равных образования.
The basic policy of the Chinese Government on the settlement of the question of Taiwan is "peaceful reunification" and "one country, two systems". Политика китайского правительства в урегулировании вопроса о Тайване основывается на следующих принципах: "мирное воссоединение" и "одна страна, две системы".
It is also necessary to point out, in particular, that the question of Taiwan is different in nature from the questions of Germany and Korea, which arose as a result of international agreements at the end of the Second World War. Необходимо также, в частности, отметить, что вопрос о Тайване по своему характеру отличается от проблем Германии и Кореи, которые возникли в результате международных соглашений после окончания второй мировой войны.