At present, many States and non-governmental organizations are actively supporting the idea of drafting codes of conduct for States in strengthening security in outer space. |
Сегодня многие государства и неправительственные организации активно поддерживают идею разработки кодексов поведения государств по обеспечению безопасности в космическом пространстве. |
There are currently 135 Democrat and Republican Congressmen supporting the resolution. |
В настоящий момент резолюцию поддерживают 135 конгрессменов Демократической и Республиканской партий. |
These boards are available from a wide variety of manufacturers supporting numerous different CPU platforms. |
Эти платы доступны от различных производителей, которые поддерживают множество различных платформ процессоров. |
First released in 2011, it supports most mobile and desktop platforms, supporting HTML5 and CSS3. |
Поддерживает большинство мобильных и стационарных платформ из числа тех, что поддерживают HTML5 и CSS3. |
The ultra-nationalist Grey Wolves, youth organisation of the MHP, claimed they were supporting the security forces. |
Ультранационалистическая организация «Серые волки» молодёжная организация МНР заявила, что они поддерживают силы безопасности. |
On the seal of 1381 two lions were shown supporting the arms. |
На печати 1381 года щит поддерживают два льва. |
Finally, some state supporters of Blue Lives Matter are intentionally or unintentionally supporting a system of discriminatory policing and racial profiling. |
В довершение ко всему, некоторые сторонники Blue Lives Matter в штатах намеренно или ненамеренно поддерживают систему дискриминационной охраны порядка и расовое профилирование. |
Many workers from the Pars Special Energy Economic Zone are supporting the club. |
Значительное количество работников Специальной энергетической экономической зоны Парс поддерживают клуб. |
They not supporting us no way, man. |
Они нас не поддерживают по любому, чел. |
The community supporting us after everything we've just been through. |
Так здорово... что люди поддерживают нас после всего, через что мы прошли. |
"All the intelligent people in the country are supporting you," he was told. |
Ему говорили: «Все интеллигентные люди в стране поддерживают вас». |
The Sorbonne's students, supporting those from Nanterre, occupy their ancient university. |
Студенты Сорбонны, которые поддерживают студентов Нанта, оккупируют свой старинный университет. |
While some are supporting additional stimulus, others are calling for UK-style austerity. |
В то время как некоторые поддерживают дополнительные стимулы, другие призывают к экономии наподобие Великобритании. |
On the contrary, as he has frequently made clear, he considers his critics immoral for not supporting liberal interventions. |
Напротив, как он несколько раз ясно давал понять, он считает своих критиков безнравственными за то, что они не поддерживают либеральные вмешательства. |
It is great that my teammates are supporting, but essentially everything is simple: I have to play better. |
Здорово, что мои одноклубники поддерживают, но в принципе все просто: я должен играть лучше. |
Those non-governmental organizations supporting development activities should consult with indigenous peoples when they elaborate programmes for the Decade. |
Тем неправительственным организациям, которые поддерживают мероприятия в целях развития, необходимо консультироваться с коренными народами в процессе разработки программ для Десятилетия. |
The European Union as a whole and its member States, nationally, are actively supporting activities related to democratization. |
Европейский союз в целом, и его государства-члены на национальном уровне, активно поддерживают деятельность, связанную с процессом демократизации. |
The development banks, lead by the World Bank, are supporting privatization through policy and project lending and also technical assistance. |
Банки развития, ведущую роль в числе которых играет Всемирный банк, поддерживают приватизацию, предоставляя кредиты под программы и проекты и оказывая техническую помощь. |
The Philippines joins the other nations of the world in supporting these initiatives and in expressing hope for their success. |
Филиппины вместе с другими государствами мира поддерживают эти инициативы и выражают надежду на их успешное осуществление. |
The United States remained committed to supporting those initiatives by the Palauan people and Government to determine their future political status. |
Соединенные Штаты по-прежнему поддерживают инициативы народа Палау и его правительства, направленные на определение его будущего политического статуса. |
Rotary clubs are also supporting the EFA goals, with special emphasis on basic literacy and education for girls. |
Клубы Ротари также поддерживают цели в области образования для всех, делая особый упор на ликвидацию общей неграмотности и охват образованием девочек. |
Our countries have been supporting the Commission's efforts to promote specific activities likely to attain the goals set with regard to sustainability. |
Наши страны поддерживают усилия Комиссии по содействию конкретным действиям, которые наверняка помогут добиться целей, поставленных на Конференции в Рио в отношении устойчивости развития. |
The federal Government and local governments had also been supporting other related activities, including international law competitions. |
Федеральное правительство и местные органы власти поддерживают также другие мероприятия в этой области, включая проведение конкурсов по международному праву. |
To this effect, the two organizations are supporting the work of five ecosystem committees. |
В этих целях обе организации поддерживают работу пяти комитетов по экосистемам. |
The local papers are supporting hester, and I'm getting a lot of calls. |
Местные газеты поддерживают Хестер, я получаю много звонков. |