Английский - русский
Перевод слова Summary
Вариант перевода Краткое изложение

Примеры в контексте "Summary - Краткое изложение"

Примеры: Summary - Краткое изложение
SUMMARY OF THE SEVEN RECOMMENDATIONS TO ACHIEVE INTERMODALITY КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ СЕМИ РЕКОМЕНДАЦИЙ ПО ВОПРОСУ
Summary of discussion and main conclusions Краткое изложение обсуждений и основных выводов
SUMMARY OF BASIC ACCOUNTING POLICIES КРАТКОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ ОСНОВНЫХ ПРИНЦИПОВ УЧЕТА
b) Summary of the discussion Ь) Краткое изложение прений
Rule 59 Summary of information Правило 59 Краткое изложение информации
Summary of deliberations and decisions Краткое изложение обсуждений и решений
A. Summary of resource requirements А. Краткое изложение потребностей в ресурсах
E. Summary of recommendations Е. Краткое изложение рекомендаций
C. Summary of recommendations С. Краткое изложение рекомендаций
Summary of statements and actions by companies Краткое изложение ответов и действий компаний
A. Summary of the main findings А. Краткое изложение основных выводов
A. Summary of proposals А. Краткое изложение предложений
Summary of Submission by Zimbabwe Краткое изложение материала, представленного Зимбабве
The summary of the history of the residential archdiocese of Tunis now given in the Annuario Pontificio is: "archbishopric under the name of Carthage 10 November 1884; Prelature of Tunis 9 July 1964; diocese 31 May 1995; archbishopric 22 May 2010." Краткое изложение истории архиепархии Туниса, которое теперь дано в Annuario Pontificio: «Архиепископство под именем Карфагенского - 10 ноября 1884 года, Прелатура Туниса - 9 июля 1964 года, епархия - 31 мая 1995 года, архиепископство - 22 мая 2010 года».
Summary of changes to offices/sections/units under realignment of support component Краткое изложение изменений в организационной структуре служб, секций и групп в связи с реорганизацией компонента поддержки
Summary of alternatives for the application of Article 19 in 2001 Краткое изложение результатов использования альтернативных вариантов расчета задолженности для применения статьи 19 в 2001 году
Summary of the round-table discussion held on 27 September 2000, Краткое изложение хода обсуждений за круглым столом, состоявшихся 27 сентября 2000 года в рамках седьмой сессии Комитета по экологической политике
Table 3: Summary of critical-use nominations for methyl bromide for consideration by the Parties at their Seventeenth Meeting, by country and aggregated Таблица З. Краткое изложение заявок на предоставление исключений в отношении важнейших видов применения бромистого метила для их рассмотрения Сторонами на их семнадцатом Совещании, с разбивкой по странам и в агрегированном виде
(c) Summary of work yet to be undertaken but which is required before the placing of boundary markers can begin; с) краткое изложение задач, которые предстоит выполнить, прежде чем можно будет приступить к установке пограничных знаков;
(a) Summary of objectives in accordance with the medium-term plan, the 1998-1999 programme budget and other principal planning documents; а) краткое изложение целей в соответствии со среднесрочным планом, бюджетом по программам на двухгодичный период 1998 - 1999 годов и другими основными плановыми документами;
Summary of different alternatives for the application of Article 19 in 2000, based on the current approach and on variants including biannual calculation and a Краткое изложение результатов использования различных альтернативных вариантов расчета задолженности для применения статьи 19 в 2000 году на основе нынешнего подхода и вариантов, предусматривающих расчет суммы задолженности два раза в год и сопоставление суммы задолженности и суммы взносов на чистой основе
Summary table for Ministry of Finance Touristic Enterprises-managed properties Краткое изложение претензии министерства финансов