Английский - русский
Перевод слова Subsequent
Вариант перевода Последующий

Примеры в контексте "Subsequent - Последующий"

Примеры: Subsequent - Последующий
The Board's subsequent review showed that the deficiencies persisted. Однако проведенный Комиссией последующий обзор показал, что недостатки устранены не были.
The remaining products are tentatively planned for attention in the subsequent inter-sessional period. Информацию об остальных мероприятиях и продуктах в предварительном порядке планируется довести до сведения в последующий межсессионный период.
There were also ambitious building plans for the subsequent period. Не менее амбициозные планы по строительству помещений для тюрем вынашиваются и на последующий период.
The subsequent denial by the authorities for HIV testing exacerbated the author's trauma. Последующий отказ властей провести тестирование на ВИЧ усугубило травму автора.
The time taken to conclude the investigation and subsequent disciplinary process were taken into account in determining the disciplinary measure. При определении дисциплинарного взыскания было учтено время, затраченное на проведение расследования и последующий дисциплинарный процесс.
It was agreed that subsequent review of progress in peacebuilding would be undertaken under the monitoring and evaluation framework of the poverty reduction strategy. Было согласовано, что последующий обзор прогресса в деле миростроительства будет осуществлен в соответствии с рамками мониторинга и оценки, содержащимися в стратегии сокращения масштабов нищеты.
The Department of Field Support is developing standard operating procedures to guide missions' acquisition planning and subsequent review. Департамент полевой поддержки разрабатывает стандартные оперативные процедуры, регулирующие планирование и последующий обзор закупочной деятельности миссий.
Samples were taken from the items and their subsequent analysis identified the agent contained in them as Sarin. Были отобраны пробы из этих единиц, и последующий анализ проб идентифицировал содержащееся в них ОВ в качестве зарина.
And each subsequent warrant, two to four, are signed off by different judges. И каждый последующий ордер, со второго по четвертый, выписаны разными судьями.
I think your first statement answered you subsequent question, but if you insist on rubbing it in, no. Думаю, твое первое утверждение отвечает на последующий ворос, но если ты настаиваешь на ответе, то нет.
The subsequent search of that car turns up an unregistered firearm and $50,000 cash. Последующий поиск этого автомобиля показал незарегистрированное оружие и 50 тыс долларов наличными.
The initial inflow of capital from FDI is a benefit; the subsequent outflow of profits is a cost. Первоначальный приток капитала в форме ПИИ относится к выгодам, а последующий отток прибыли к издержкам.
Once this choice has been made, any subsequent children take the same surname. После того как выбор сделан, каждый последующий ребенок будет носить ту же фамилию.
Armed conflicts and subsequent economic collapse typically contribute to food shortages in the affected countries, aggravating even further precarious food supplies. Вооруженные конфликты и последующий развал экономики обычно способствуют возникновению нехватки продовольствия в пострадавших странах, усугубляя и без того шаткое положение со снабжением продовольствием.
The Committee's report and the Swedish Government's subsequent response have been made public. Текст этого доклада и последующий ответ правительства Швеции были обнародованы.
It helps in the modification of such goals and objectives and contributes to the formulation of strategies for the subsequent year. Этот анализ способствует изменению таких целей и задач и вносит вклад в разработку стратегий на последующий год.
For any large enterprise one of the most important problems of "information circulation" is consolidation of information and its subsequent search. Для любого крупного предприятия одной из важнейших проблем «информационного оборота» является консолидация информации, и ее последующий поиск.
The basis of the new literary language took the spoken form in which the newspaper was printed in the subsequent period. За основу нового литературного языка взяли разговорную форму, на котором в последующий период печаталась газета.
The subsequent report by Laming made numerous recommendations related to child protection in England. Последующий доклад Лэминга содержал многочисленные рекомендации, касающиеся защиты детей в Англии.
World War I, and the subsequent economic recession, prevented any implementation of the plans. Первая мировая война и последующий экономический спад, не дали планам осуществиться.
The vanishing hitchhiker may also leave some form of information that encourages the motorist to make subsequent contact. Исчезающий попутчик может также оставлять разного рода сведения, которые побуждают автомобилиста установить последующий контакт с попутчиком.
By tradition, each subsequent monarch agreed to this arrangement upon his or her accession. Согласно традиции, каждый последующий монарх продлевал эту договоренность после восшествия на престол.
The scattering of the Logos and its subsequent collection recalls the myths of Osiris and Dionysus. Рассеивание логоса и его последующий сбор напоминает мифы об Осирисе и Дионисе.
Mylod also directed the subsequent episode, "No One", for the sixth season. Майлод также снял последующий эпизод, «Никто», для шестого сезона.
Simone's subsequent visit to Wellington's house is caught by Carrie's cameras. Последующий визит Симон в дом Уэллингтона запечатлён на камерах Кэрри.