| Are you planning on staying with us? | Ты решил остаться у нас? |
| Planning on staying local? | Планируете остаться в этом районе? |
| Why are you so scared of staying? | Почему ты так боишься остаться? |
| I don't mind staying. | Я могу и остаться. |
| Well, actually, I'm thinking of staying. | Вообще-то я думала остаться. |
| Well, I don't mind staying. | Вообще-то я не против остаться... |
| Why, you're going off the idea of staying? | Поэтому ты не захочешь остаться? |
| Did Nolan talk you into staying? | Это Нолан уговорил тебя остаться? |
| You feel like staying for dinner? | Хочешь остаться на ужин? |
| You know staying here is suicide. | Остаться, значит погибнуть. |
| She should be staying with me. What? | Ей следует остаться со мной. |
| You're thinking about staying. | Нет, это ты подумываешь остаться. |
| For me, staying is not an option. | Я не могу здесь остаться. |
| About staying, I mean? | Что нам стоит остаться? |
| You should consider staying around. | Подумай о том, чтобы остаться. |
| I'm fine with staying home. | Я не против остаться дома. |
| I'm going to be staying at hers. | Я собираюсь остаться у неё. |
| Have you got someone staying with you? | С тобой может кто-нибудь остаться? |
| Would you mind staying? | Вы не могли бы остаться? |
| I don't mind staying here. | Но мы можем и остаться. |
| Did Joss talk to you about staying? | Джосс уговаривала тебя остаться? |
| You planning on staying in Boston? | Ты собираешься остаться в Бостоне? |
| Are you planning on staying in the building? | Ты планируешь остаться в здании? |
| You are thinking of staying here? | Ты думаешь остаться здесь? |
| How long do you plan on staying here? | А вы собрались остаться здесь? |