The Year helped highlight volunteerism in sports. |
Проведение Года способствовало заострению внимания на добровольчестве в спорте. |
All I could do is talk about sports. |
Все, что я могу делать - так это говорить о спорте. |
In 2013, the commemorative event focused on racism in sports, with a special focus on football. |
В 2013 году торжественные мероприятия были посвящены борьбе с расизмом в спорте, особенно в футболе. |
He was able to put up remarkable performances at the sports competition. |
Он мог достичь замечательных результатов в спорте. |
Tom isn't very good at sports. |
Том не очень хорош в спорте. |
UNESCO also provided financial support to the Cayman Islands for a workshop on anti-doping in sports. |
ЮНЕСКО также оказала финансовую поддержку Каймановым островам в целях проведения семинара по вопросам борьбы с применением допинга в спорте. |
Full participation in all aspects of cultural life and sports is also guaranteed to everyone. |
Каждому также гарантируется полное участие во всех аспектах культурной жизни и в спорте. |
There are no norms or regulations restricting the participation of girls and women in sports or physical education. |
Норм и правил, ограничивающих участие девочек и женщин в спорте и физической подготовке, в Казахстане не существуют. |
Nor are there any clothing restrictions which prevent women's full participation in sports. |
Не существуют каких-либо ограничений в одежде, которые не дают женщинам полноценно участвовать в спорте. |
The seminar was aimed at identifying problems affecting Seychellois women in sports, and proposing solutions for them. |
Целью семинара было выявление проблем, влияющих на участие сейшельских женщин в спорте, и поиск решения этих проблем. |
Women were enjoying increasing success in sports in the domestic and international arenas. |
Женщины добиваются все больших успехов в спорте на национальном и международном уровнях. |
Like the Special Rapporteur, it had also condemned and addressed racist incidents in sports in Europe. |
Как и Специальный докладчик, Европейский союз также осуждает инциденты расистского характера в европейском спорте и ведет борьбу с ними. |
Women's participation in sports has increased dramatically in recent years. |
В последние годы представленность женщин в спорте резко возросла. |
Infrastructure services in women's sports remain inferior and unavailable. |
Связанные с инфраструктурой услуги в женском спорте остаются неполноценными и недоступными. |
Nonetheless, these achievements are still modest, and women's participation in sports remains low. |
Тем не менее эти достижения остаются по-прежнему скромными, а участие женщин в спорте незначительным. |
It notes that racism in sports is not an isolated phenomenon but reflects manifestations of racism in societies. |
Она отмечает, что расизм в спорте не является изолированным явлением, а отражает проявления расизма в обществе. |
Under this partnership the ICIEG facilitated lectures on the theme human rights and citizenship and women's participation in sports. |
В рамках этого партнерства КИГРС организовал лекции на тему прав человека и гражданственности и участия женщин в спорте. |
And he was horrible at sports. |
И он был никаким в спорте. |
I'm sick of being picked last in sports. |
Мне надоело быть последним в спорте. |
A League of Their Own is not a sports movie. |
"Их собственная лига" не о спорте. |
You are, but you're rotten in computers and sports. |
Ты - да, но ты не понимаешь в компьютерах и в спорте. |
Talk about sports, the weather, anything but the actual problem. |
Говори о спорте, о погоде, о чем угодно, кроме реальной проблемы. |
In sports, it's when one player insults another to try and get them off their game. |
Это в спорте, когда один игрок оскорбляет другого, пытаясь вывести его из игры. |
We have football, we hang out together, talking about sports. |
Мы любим футбол, часто с ним зависаем, говорим о спорте. |
I'm not good at sports... |
Я не очень хорош в спорте... |