Английский - русский
Перевод слова Spoke
Вариант перевода Говорила

Примеры в контексте "Spoke - Говорила"

Примеры: Spoke - Говорила
And she spoke to you... about things. И она говорила с вами... о всяком.
You spoke with Doctore after it was said Barca secured his freedom. Ты говорила с Наставником после того как всем сказали, что Барка получил свободу.
Even after your battery died you still spoke to me a lot. Даже после того, как сел твой аккумулятор, ты всё ещё говорила.
She never spoke to me again. Она никогда больше не говорила со мной.
But when she spoke, I believed her. «Но когда она говорила, я ей верил.
Well this supervisor I spoke with this morning allowed it. Утром я говорила с супервизором, и он мне разрешил.
I spoke to brother caleb about it. Я говорила об этом с братом Калебом.
I spoke with my son about this. Я говорила с сыном по этому поводу.
Prime Minister Sheikh Hasina reiterated this when she spoke at the Security Council Summit in New York last September. Премьер-министр шейх Хасина вновь говорила об этом, когда выступала в сентябре в Нью-Йорке на Саммите Совета Безопасности.
I said I knew that voice when he spoke inside the TARDIS. Я же говорила, что знаю тот голос, когда он разговаривал в Тардисе.
I spoke with the commissioner, and he's agreed to provide Vaughn with a protective detail. Я говорила с комиссаром, и он согласился обеспечить Эрику Вону охрану.
I spoke to my friend Julie. Я говорила со своей подругой, Джулией.
I spoke with Richard Adams' wife. Я говорила с женой Ричарда Адамса.
I just spoke to the social worker. Я только что говорила с социальным работником.
I just spoke with him, he's supposed to meet with me here. Я только что говорила с ним, он должен встретиться со мной здесь.
I spoke to Ray, Ashanti Walker's boyfriend. Я говорила с Рэем, парнем Ашанти.
Joan spoke to me about your problems. Жанна говорила со мной о ваших проблемах.
I spoke with Aung Sun Suu Kyi a couple of days ago. Я говорила с Аун Сан Су Чжи пару дней назад.
See if she spoke to anybody else. Узнайте, говорила ли она с кем-то еще.
I spoke to your father today, George. Сегодня я говорила с твоим отцом, Джордж.
And she shouted when she spoke. И она не говорила, а только орала
I spoke to Keith Barton, and he was reluctant to endorse the official version. Я говорила с Китом Бартоном, и он не особенно верит в официальную версию.
I just spoke to Chico this morning. Я говорила с Чико этим утром.
You spoke very clearly about it a second ago. Секунду назад ты так ясно о ней говорила.
That's why she spoke to him like a shy little girl. Она говорила с ним как смущённая маленькая девочка.