Английский - русский
Перевод слова Spoke
Вариант перевода Говорила

Примеры в контексте "Spoke - Говорила"

Примеры: Spoke - Говорила
I spoke with the attorneys in Shenzhen this morning, and we have a new settlement offer. Я говорила с адвокатами в Шэньчжэне сегодня утром, и мы сошлись на новом предложении о передачи имущества.
When I spoke with him he said you'd gone to town... Я говорила с ним, он сказал, ты в городе...
I already spoke with Daniel Douglas if that's why you're here. Я уже говорила с Дэниелом Дугласом если ты здесь из-за этого.
She spoke bitterly of her home parish where she might have expected succour but received none. Она с горечью говорила о своём местном приходе, где она могла бы ожидать помощи, но не получила ничего.
I spoke to Amir, and he doesn't want in either. Я говорила с Амиром, он тоже не хочет в этом участвовать.
You would think so, but when I spoke to him, he... Я тоже так думаю, но когда я с ним говорила, он...
I spoke to the ranch owner, a Willa Garbett. Хозяйка ранчо Уилла Гарбетт. Я говорила с ней.
I spoke to my company and they're changing my sales region to Minneapolis. Я говорила с моими работодателями, и они изменили мой регион торгового представительства на Миннеаполис.
I already spoke to her mom this morning. Я уже говорила с ее мамой сегодня утром.
I never even spoke more than five words to Max, until... Я никогда не говорила больше пяти слов Максу, пока...
So, I spoke with the arresting officer on Rebecca's case. Итак, я говорила с офицером, арестовавшим Ребекку.
Patrick, I know you have it, I just spoke to your broker. Патрик, не жмись, я говорила с твоим брокером.
Though I don't suppose I spoke to a soul the whole time. Хотя не предполагала, я все время говорила только сама с собой.
You spoke to him about lying. Ты говорила с ним о лжи.
Kyle, I just spoke to your father. Кайл, я только что говорила с твоим отцом.
This whole other personality inside her spoke to Mum and Mats. Другая ее личность внутри нее говорила с мамой и Матс.
And I spoke with Missouri Bus and Limo, which has transported Chinese visitors to your casino. И я говорила с "Автобусами и лимузинами Миссури", которые перевозили китайских посетителей в ваше казино.
I spoke with Donald, and he would like to come tomorrow. Я говорила с Дональдом, и он хотел бы приехать завтра.
I spoke to your new mom. Я говорила с твоей новой мамой.
Officer McNally sought out and spoke with my client. Офицер МакНелли выследила и говорила с моим клиентом.
Gibbs, I just spoke to the family. Гиббс, я только что говорила с семьей.
I spoke to a friend at the AUSA's office. Я говорила с другом из офиса аэрофлота США.
I spoke to both sets of grandparents. Я говорила с обеими парами бабушек и дедушек.
But I spoke to a botanist at the uni an hour ago. Но я говорила с ботаником из универа час назад.
I spoke to the German duke, Schuler. Я говорила с немецким герцогом Шулером.