Somehow you... you always make me smile. |
Каким-то образом... ты всегда заставляешь меня улыбаться. |
All I want is for you to smile again. |
Я сделаю всё, чтобы вы снова стали улыбаться. |
He'll be able to look at you and smile then. |
Тогда он сможет смотреть на тебя и улыбаться. |
If you want people to cough up money, you better make them smile. |
Ну, если мы хотим, чтобы люди раскошелились, нам нужно заставить их улыбаться. |
It's just that he learned in his universities how to smile and speak French. |
Просто научился в своих университетах улыбаться и говорить по-французски. |
I know Mr. Data isn't supposed to smile, but here it comes. |
Я знаю, мистер Дейта не должен улыбаться, но вот оно. |
I drew because I liked to make him smile. |
А я рисовал, чтобы заставить его улыбаться. |
And I'm not just going to smile and pretend to be happy for Andrew. |
И я не собираюсь просто улыбаться и притворяться, что я счастлив за Эндрю. |
That kid is finally able to smile. |
Тот парень, наконец, может улыбаться. |
I had to smile when I didn't feel like smiling. |
Мне приходилось улыбаться, когда я этого не хотел. |
No, seriously Gaby, I am so tired of pretending to smile. |
Я серьезно Гэби. Я так устала притворяться улыбаться. |
You keep trying not to smile, like, the whole night. |
Ты стараешься не улыбаться всю ночь. |
I made a conscious effort to smile, nod, stand... and perform the millions of gestures that constitute life on earth. |
Я делал сознательное усилие чтоб улыбаться, кивать головой, вставать... и делать тот миллион телодвижений что составляют жизнь на земле. |
It's just to make people smile, and to enjoy themselves. |
Заставить людей улыбаться, И наслаждаться собой. |
But that kid made him smile. |
Но тот ребенок заставил его улыбаться. |
Participants were asked to contract or relax various facial muscles, causing them to smile or frown without awareness of the nature of their expressions. |
Участников попросили напрягать или расслаблять различные мышцы лица, просили их улыбаться или хмуриться, не осознавая причину этих выражений. |
We need their cash, so, please, don't forget to smile. |
Нам нужно финансирование, так что старайся чаще улыбаться. |
If they smile or laugh, they're eliminated. |
Если встретившийся ей человек засмеётся или станет улыбаться, то лишается жизни. |
And mind now, when they do come, try to smile occasionally. |
Вот еще что - когда они придут - старайся время от времени просто улыбаться. |
Give me another smile so that I can watch them... |
Продолжай улыбаться, когда я на тебя смотрю. |
I know, some of those more advanced ones from Metro City are programmed to smile and laugh just like us. |
Я знаю, некоторые из более продвинутых роботов из Метро-Сити запрограммированы улыбаться и смеяться как мы. |
This girl that could make you smile, and... |
Эта девушка, она могла заставить тебя улыбаться и... |
You know, you should smile more often. |
Знаешь, тебе стоит почаще улыбаться. |
No-one can keep a smile like the President. |
Никто не может улыбаться так как президент. |
Well, I haven't had that much to smile about, Clifford. |
Не было повода улыбаться, Клиффорд. |