| So you'll just smile a lot. | Значит, будете много улыбаться. |
| Couldn't hurt to smile more, either. | Не помешает побольше улыбаться. |
| You do not know smile. | Вы не умеете улыбаться. |
| How can l smile? | Как я могу улыбаться? |
| See? It's nice to smile. | Улыбаться приятно, да? |
| But you should smile more often. | Тебе следовало бы чаще улыбаться. |
| I tried to make her smile. | Я хотел заставить её улыбаться. |
| Should I smile or should I be serious? | Мне улыбаться или быть серьезной? |
| I told her to smile! | Я тебе сказал улыбаться! |
| You are not allowed to smile. | Тебе не разрешается улыбаться. |
| When there is something to smile at. | Когда есть, чему улыбаться. |
| Who tells me I ought to smile more. | Что я должен чаще улыбаться. |
| Would he smile?, | Будет ли он улыбаться? |
| I almost want to smile! | Я почти готов улыбаться! |
| Just... remeber to smile. | Просто... не забывай улыбаться. |
| You could smile again with confidence. | Вы можете снова улыбаться уверенно. |
| Don't forget to smile. | И не забывай улыбаться. |
| A smile, though the heart may be torn | Улыбаться, когда сердце разбито |
| But she wouldn't smile. | Но она не хотела улыбаться. |
| She wouldn't smile. | Она не хотела улыбаться. |
| Don't smile at me. | Не смей мне улыбаться. |
| And you have to smile. | И тебе прийдется улыбаться. |
| That means smile, Darren. | Так что постарайся улыбаться, Даррен. |
| Don't forget to smile, darling. | Не забывай улыбаться, дорогой |
| You should smile more. | Вам стоит больше улыбаться. |