| And I have to smile and get puked on? | А я должна улыбаться и быть облеванной? |
| Life is a happy game if you don 't forget to smile | Жизнь - счастливая игра, если не забывать улыбаться |
| I can't help but smile when I'm around her. | Я не могу не улыбаться, когда я рядом с ней. |
| Who thinks I need to smile more? | Кто думает, что мне нужно чаще улыбаться? |
| If you wake up and don't want to smile | Если ты просыпаешься и не хочешь улыбаться |
| Or should I just smile and nod? | Или придется только улыбаться и кивать? |
| I want to smile and sing and dance and be Pocahontas in Gary's vision. | Я хочу улыбаться и петь и танцевать. и быть Пакохонтас в спектакле Гэри. |
| Why don't you just smile? | А может тебе стоит просто улыбаться? |
| I'd draw you another one tomorrow, but I can't be sure she'll ever show me that smile again. | Написал бы тебе новую завтра же, только не уверен, что та, что на портрете, снова будет мне так улыбаться. |
| Just thinking about it makes me smile so hard my face hurts. | только мысль об этом заставляет меня улыбаться так сильно, что лицо болит |
| A locker may smile while performing to emphasize the comical nature of the dance; other times, a serious demeanor will be maintained to place emphasis on technique. | Локер может улыбаться во время исполнения, чтобы подчеркнуть комический характер танца; но иногда серьезность танцора будет подчеркивать его упор на технику. |
| Can you help me remember how to smile? | Ты можешь мне помочь вспомнить, как улыбаться? |
| The best way is to smile, nod your head... while looking me directly in the eye. | Лучше всего улыбаться и кивать головой, глядя мне прямо в глаза. |
| I will smile from Heaven if I see a red flag | Я буду улыбаться с небес, если я увижу красный флаг. |
| A smile, though the heart may be torn | Продолжать улыбаться, когда сердце разбито. |
| "What makes Don Draper smile?" $5,000 seems to be the number. | "Что может заставить Дона Дрейпера улыбаться?" 5000$ кажется та причина. |
| Well, I like that there's someone out there that makes you smile. | Ну, мне нравится, что есть кто-то там, кто заставляет тебя улыбаться. |
| We're taught to smile pretty, play it safe, get all A's. | Нас учат мило улыбаться, играть по правилам, учиться на «отлично». |
| Norris could smile and show facial expressions, and also smell, taste and eat. | Он умеет улыбаться и показывать мимику, а также нюхать, пробовать и кушать. |
| My room, my books, myself, and everything that was making me smile. | По своей комнате, по книгам, по себе и по всему, что заставляло меня улыбаться. |
| But of course, we do have young people who would still prefer to smile, whether in a BMW or a bicycle. | Но, конечно же у нас ещё есть молодые люди, которым всё равно где улыбаться, в БМВ или на велосипеде. |
| At the end of the day all you can do is smile, play along, and try not to get killed when the shooting starts. | В итоге все, что Вам остается - улыбаться, играть свою роль и стараться не схватить пулю, когда начнется перестрелка. |
| Let's just see how long you can continue to smile like that. | Посмотрим, сколько ещё ты будешь так улыбаться. |
| You can smile at poppy all you want, mom, But I'm not like that. | Ты можешь улыбаться Поппи, сколько влезет, мам, но я не такая. |
| How do you smile with so much pain? | Как получается улыбаться, когда тебе так плохо? |