I reign, Sire. |
Я правлю, сир! |
Forgive my presumption, Sire. |
Простите мне мою самонадеянность, Сир. |
Come inside, Sire. |
Пройдемте внутрь, сир. |
"Sire, Missouri has boils." |
"Сир, Миссури выкипела" |
Sire, you were right. |
Сир, вы были правы. |
Might I make a suggestion, Sire? |
Можно высказать предложение, сир? |
Is anything wrong, Sire? |
Что-то не так, сир? |
Not a girl, Sire. |
Не просто девушка, сир. |
Sire, what is it? |
Сир, что такое? |
Sire, there are no simple solutions! |
Сир, простых решений нет! |
Sire, what is it? |
Сир, что там? |
Sire, please stop this! |
Сир, остановите это! |
Your bath, Sire. |
Ваша ванна, Сир. |
They love you, Sire. |
Они любят Вас, Сир. |
You mistake me, Sire. |
Вы ошибаетесь во мне, Сир. |
We're close enough, Sire. |
Мы достаточно близко, Сир. |
Your son Eustace, Sire. |
Вашего сына Юстаса, сир. |
I understand, Sire. |
Я понял, Сир. |
Sire, if I may? |
Сир, если я могу. |
I do, Sire. |
Да, Сир, отвечаю. |
Sire, she's yours. |
Сир, она твоя. |
It's remarkable, Sire. |
Это замечательно, сир. |
I think so, Sire. |
Думаю, да, сир. |
Sire... such an honor! |
Сир, какая честь! |
Almost, Sire. Roussillon. |
Почти угадали, сир. |