| Leave it to me, sire. | Предоставьте это мне, сир. |
| Me too, sire. | Я тоже, сир. |
| Have I done something wrong, sire? | Я совершил провинность, сир? |
| As you wish, sire. | Как пожелаете, сир. |
| You look troubled, sire. | Вы выглядите обеспокоеным, сир. |
| Yes, he did, sire. | Да, сказал, сир. |
| But I am Venus, sire. | Но я Венера, сир. |
| Will you, sire? | Так ли, сир? |
| ~ Stay there, sire. | Останьтесь здесь, сир. |
| The people love you, sire. | Люди любят вас, сир. |
| News from the mushrooms, sire. | Новости от грибов, сир. |
| Antidote's ready, sire. | Средство от зелья готово, сир. |
| It's my bells, sire. | Это мой колокольчики, сир. |
| Shall I take him out, sire? Nay. | Сир, я прикончу его. |
| They have yet to return, sire. | Еще не вернулись, сир. |
| MAN: In the study, sire. | В кабинете, сир. |
| They're nervous, sire. | Они нервничают, сир. |
| Giselle! Run to her, sire! | Бегите за ней, Сир! |
| Allow me to help you, sire. | Позвольте помочь, сир. |
| Well, it is possible, sire. | Это возможно, сир. |
| Not necessarily, sire. | Не обязательно, сир. |
| They've surrendered, sire! | Они сдались, Сир! |
| I am an old man, sire. | Я старый человек, сир. |
| I beg your pardon, sire? | Прошу прощения, сир. |
| Your hand first, sire. | Для начала - вашу руку, сир. |