Leave it to me, sire. |
Предоставьте это мне, сир. |
Me too, sire. |
Я тоже, сир. |
Have I done something wrong, sire? |
Я совершил провинность, сир? |
As you wish, sire. |
Как пожелаете, сир. |
You look troubled, sire. |
Вы выглядите обеспокоеным, сир. |
Yes, he did, sire. |
Да, сказал, сир. |
But I am Venus, sire. |
Но я Венера, сир. |
Will you, sire? |
Так ли, сир? |
~ Stay there, sire. |
Останьтесь здесь, сир. |
The people love you, sire. |
Люди любят вас, сир. |
News from the mushrooms, sire. |
Новости от грибов, сир. |
Antidote's ready, sire. |
Средство от зелья готово, сир. |
It's my bells, sire. |
Это мой колокольчики, сир. |
Shall I take him out, sire? Nay. |
Сир, я прикончу его. |
They have yet to return, sire. |
Еще не вернулись, сир. |
MAN: In the study, sire. |
В кабинете, сир. |
They're nervous, sire. |
Они нервничают, сир. |
Giselle! Run to her, sire! |
Бегите за ней, Сир! |
Allow me to help you, sire. |
Позвольте помочь, сир. |
Well, it is possible, sire. |
Это возможно, сир. |
Not necessarily, sire. |
Не обязательно, сир. |
They've surrendered, sire! |
Они сдались, Сир! |
I am an old man, sire. |
Я старый человек, сир. |
I beg your pardon, sire? |
Прошу прощения, сир. |
Your hand first, sire. |
Для начала - вашу руку, сир. |