Примеры в контексте "Sire - Сэр"

Примеры: Sire - Сэр
You're making the right decision, sire. Вы делаете правильное решение, сэр.
It's not really my place to say, sire. Мне не стоит об этом рассуждать, сэр.
His mind is afflicted, sire. Да он умом двинулся, сэр.
But, sire, our nobles will be reluctant to uproot. Но, сэр, наши дворяне не охотно будут переселяться.
Our prayers have been answered, sire. Наши молитвы были услышаны, сэр.
My baby needs water to live, sire. Моему ребенку нужна вода, чтобы выжить, сэр.
I don't want a drink, sire. Я не хочу пить, сэр.
She has the heart of a lion, sire. У нее есть сердце льва, сэр.
But, sire, the device is too dangerous. Но, сэр, устройство слишком опасно.
We are scouring the planet, sire, a-around the clock. Мы прочесываем планету, сэр, круглосуточно.
The honour is all mine, sire. Это честь для меня, сэр.
But he meant no harm, sire. Но у него не было злого умысла, сэр.
I've researched this creature, sire. Я нашёл это создание, сэр.
We were all in danger, sire. Мы всё были в опасности, сэр.
Bad news from the general, sire. Плохие новости от генерала, сэр.
And I solved the problem, sire. И я решил проблему, сэр.
I'm afraid he suspects, sire. Я боюсь, он что-то заподозрил, сэр.
May your soul rest, sire. Да, упокоится ваша душа, сэр.
It's not entirely clear, sire. Мы точно не знаем, сэр.
If it makes any difference, sire, I didn't agree with him. Если это что-то значит, сэр, я был с ним не согласен.
Well, I wouldn't set a place for him myself, sire. Ну, я бы не стал занимать для него место, сэр.
If we could get back to the business in hand, sire. Нам надо бы вернуться к делу, сэр.
It is born of magic, sire, and it can only be killed by magic. Это порождение магии, сэр, и может быть уничтожено только магией.
You'd make him a knight, sire? Сэр, Вы сделаете его рыцарем?
I have put the brothers de l'Etable with the horses, sire, and all is ready for the return to Jaffa, if Your Majesty desires to go. Я оставил братьев де Летабл с лошадьми, сэр, и все готово для возвращения в Яффу, если Ваше Величество захочет уехать.