I'm just a sick old man in a wheelchair. |
А я больной старик в инвалидном кресле. |
But now I'm like a sick kid on the couch. |
Но сейчас я как больной ребенок на кушетке. |
I think you're really sick. |
Я думаю, ты действительно больной. |
You're as sick in the head as your dad. |
Ты такой же больной на голову, как и твой отец. |
We need relief and we got a sick man who needs help. |
Нам нужна помощь, и у нас больной человек который нуждается в помощи. |
There's a sick boy who lives in Misselthwaite Manor. |
Там в Мисселтуэйт Мэнор живёт больной мальчик. |
That's how your sick husband kept his job. |
Вот как ваш больной муж держал его работу. |
Almost all means VS Oshchepkova went for treatment for his sick wife. |
Практически все средства В. С. Ощепкова уходили на лечение больной жены. |
(Sighs Deeply) Well, he's a sick one. |
(Глубоко вздыхает) Ну, он же больной. |
You think being sick will do that? |
Вы думаете, что будучи больной, вы сделаете это? |
But I knew you thought I was sick. |
Но я знала, что вы считали меня больной. |
5,000. You can do something really nice for your poor, sick mother. |
Вы можете сделать что-то действительно полезное для бедной, больной матери. |
Sorry, you can deal with your sick dog later, Boyle. |
Прости, разберешься со своей больной собакой позже, Бойл. |
You were old and sick and dead. |
Ты была старой, больной и мертвой. |
He was homeless and... sick. |
На меня напал бездомный, какой-то больной. |
Because the typical perpetrator is not sick and twisted. |
Ведь типичный преступник не больной и не испорченный. |
My wife is home alone, taking care of our sick daughter. |
Моя жена дома одна сидит с больной дочерью. |
The smallest, the calmest, it makes me sick. |
Все мелкое, спокойное делает меня больной. |
I'm a sick man, need medical attention. |
Я больной человек, мне нужен медицинский уход. |
We have a sick man here. |
С нами больной человек и ему срочно надо попасть к врачу. |
So if she's not feeling sick, well... |
Если она не чувствует себя больной, что ж... |
To indicate a sick person lives there someone in need of the creature's healing gift. |
Признак того, что больной человек живёт здесь кто-то нуждается в даре исцеления этих созданий. |
I'd have starved if not for that sick vending machine robot. |
Я чуть не сдох от голода, кабы не этот больной торговый автомат. |
Sorry, folks, we have a sick passenger. |
Народ, простите, у нас тут больной пассажир. |
We've got a very sick man here. |
У нас здесь очень больной человек. |