| Or a very sick dad. | Или слишком больной папа. |
| The sick Monoid, he's dead. | Больной Моноид - он мертв. |
| I'm not sick, I swear. | Я не больной, клянусь. |
| Sympathy for the sick mother. | Симпатия к больной матери. |
| Do that sick voice again. | Изобрази опять этот больной голос. |
| You're not sick, Amelia. | Ты не больной, Амелия. |
| I swear on my sick mother. | Клянусь моей больной мамой. |
| Obviously a very sick person. | Очевидно очень больной человек. |
| He's sick in the head. | Он больной на голову. |
| Are you a sick maniac? | Ты чёго, на голову больной? |
| The sick man has to be in bed. | Больной должен лежать в постели. |
| I think she looks sick. | Я думаю, она выглядит больной. |
| Are you sick in the head? | Ты что, больной? |
| How sick is that? | Ну что за больной человек? |
| You don't seem sick at all. | Ты не выглядишь больной. |
| No, you are sick. | Нет, это ты больной. |
| You're sick, Coach? | Ты чего больной, тренер? |
| He's sick anyway. | И всё равно он больной. |
| You're a sick guy, Mark. | Ты больной парень, Марк. |
| You're sick, dude. | Чувак, ты больной! |
| She sounded really sick. | Голос у неё правда больной. |
| You're... you're sick! | Ты... ты больной! |
| Life can be a sick joke. | Жизнь может быть больной шуткой. |
| I'm an old, sick man. | Я старый, больной человек. |
| Larry, you're a sick individual. | Ларри, ты больной человек. |