| Hoarding eventually made you sick too. | В конечном счете, накопительство так же сделало вас больной. |
| Two no-shows and one sick Triceratops. | Два вида, которые не показались, и один больной трицератопс. |
| And your face like a sick cow. | И лицо у тебя было, как у больной коровы. |
| And you just don't look that sick. | Они должны дать много денег. А ты не выглядишь сильно больной. |
| Clotilde is sick, will have breakfast in bed. | Клотильда чувствует себя больной, так что мы будем завтракать в постели. |
| You should take care of your sick mother. | Вы должны заботиться о своей больной матери. |
| Mary and her sister took turns at looking after their sick mother. | Мэри и ее сестра по очереди присматривали за больной матерью. |
| She has been looking after her sick sister for ten years. | Она десять лет присматривала за своей больной сестрой. |
| She cares for her sick mother. | Она ухаживает за своей больной матерью. |
| He's living a crazy, sick, demented life. | Он живет безумной, больной, сумасшедшей жизнью. |
| Could be just one sick mind behind these crimes. | За этими преступлениями явно стоит больной человек. |
| You know what, your brother is one sick... | Ты знаешь, что, твой брат больной... |
| You're a sick, sad, twisted old man. | Ты больной, унылый, извращенный старик. |
| Tell the jackals how sick he is. | Сообщите шакалам, какой он больной. |
| You're a sick man, Mr. Payne. | Вы больной человек, мистер Пейн. |
| He was a sick old man on a table for seven and a half hours. | Он был старый больной человек и провёл на столе семь с половиной часов. |
| I will not let you look at my nose for ten dollars, you sick job. | Я не позволю тебе посмотреть на мой нос за 10 долларов, ты больной. |
| A girl can't live only to take care of her sick ma. | Девочка не может жить только тем, что заботится о своей больной матери. |
| I'm the sick kid with the brain tumor. | Я тот самый больной сын с опухолью мозга. |
| Dad, Berk needs a healthy chief, not a sick dragon rider. | Папа, Олуху нужен здоровый вождь, а не больной всадник. |
| You do know we still have a sick patient here. | Вы не забыли, у нас здесь еще пациент больной. |
| Mr. Hunter said she's at a sick aunt's. | Мистер Хантер сказал, что она у больной тёти. |
| It actually kind of made me sick. | Вообще то это отчасти сделало меня больной. |
| There's a very sick man in here who's trying to rest. | Здесь очень больной человек, который пытается отдохнуть. |
| I don't want to come back to you again, like some sick person. | Я не хочу вновь возвращаться к тебе, словно больной. |