Английский - русский
Перевод слова Seychelles
Вариант перевода Сейшельские острова

Примеры в контексте "Seychelles - Сейшельские острова"

Примеры: Seychelles - Сейшельские острова
Burundi, Ghana, Namibia, Seychelles and Zimbabwe were the five countries with the highest depreciation rates. Бурунди, Гана, Зимбабве, Намибия и Сейшельские Острова были пятью странами с самим значительным снижением валютного курса.
She also announced that Luxembourg, Monaco, Seychelles and Slovenia had joined the list of sponsors. Она также объявляет, что к числу авторов присоединились Люксембург, Монако, Сейшельские Острова и Словения.
Seychelles gained independence from the United Kingdom in 1976. Сейшельские острова получили независимость от Великобритании в 1976 году.
Seychelles is grateful to all the international partners who are actively assisting the country in countering piracy in and around the EEZ. Сейшельские Острова выражают благодарность всем международным партнерам, которые оказывают стране активную помощь в борьбе с пиратством в ИЭЗ и вокруг нее.
In 2010 Seychelles experienced one of the most severe droughts in its history which was translated into acute water shortage. В 2010 году Сейшельские Острова пережили одну из самых сильных в своей истории засух, которая обернулась острой нехваткой воды.
Seychelles has a mixed legal system based on the English criminal law, the French civil law and customary law. Сейшельские Острова имеют смешанную правовую систему, основанную на английском уголовном праве, французском гражданском праве и обычном праве.
Seychelles indicated that free and fair presidential and parliamentary elections were held every five years, supervised by the independent Electoral Commissioner. Сейшельские Острова отметили, что свободные и справедливые президентские и парламентские выборы проводятся раз в пять лет под наблюдением независимого уполномоченного по выборам.
Seychelles indicated that its unemployment rate was around 2.3 per cent, i.e. virtual full employment. Сейшельские Острова отметили, что уровень безработицы в стране составляет около 2,3%, что означает почти полную занятость.
Seychelles noted that it had a mixed legal system based on English and French legal traditions. Сейшельские Острова отмечают, что в стране действует смешанная правовая система, основанная на английской и французской правовых традициях.
Seychelles noted that corporal punishment was prohibited in schools. Сейшельские Острова отметили, что в школах запрещены телесные наказания.
Seychelles noted that climate change had direct and indirect effects on the right to development and human rights. Сейшельские Острова отметили, что изменение климата имеет прямое и косвенное влияние на право на развитие и права человека.
It welcomed that Seychelles recognized the need to ensure its legislation was compatible with the Constitution. Оно приветствовало тот факт, что Сейшельские Острова признали необходимость обеспечения того, чтобы их законодательство соответствовало Конституции.
Seychelles noted that it was not aware of any difficulty regarding access to safe drinking water on outer islands. Сейшельские Острова отметили, что им не известны какие-либо трудности в отношении доступа к безопасной питьевой воде на внешних островах.
If the host State were Kenya or Seychelles, this option would benefit from their expertise. Если принимающим государством станет Кения или Сейшельские Острова, то этот вариант был бы целесообразным с учетом накопленного ими специального опыта.
Kenya and Seychelles also benefit from assistance provided by the European Union and the States that have concluded transfer arrangements with them. Кения и Сейшельские Острова также получают помощь от Европейского союза и государств, которые заключили с ними соглашения о передаче.
Belgium, Japan and Seychelles each reported that they had recently adopted new legislation on piracy. Бельгия, Сейшельские Острова и Япония сообщили, что недавно они приняли новое законодательство о пиратстве.
We welcome Bangladesh, Seychelles, Saint Lucia and the Republic of Moldova as new States parties to the Rome Statute. Мы приветствуем Бангладеш, Сейшельские Острова, Сент-Люсию и Республику Молдова в качестве новых государств - участников Римского статута.
We are in the process of extending such legal cooperation with the Republic of Seychelles. Мы находимся в процессе расширения масштабов такого сотрудничества в правовой области с Республикой Сейшельские Острова.
Therefore, for the time being, Seychelles would not raise the minimum age of criminal responsibility. Поэтому на данном этапе Сейшельские Острова не будут увеличивать минимальный возраст наступления уголовной ответственности.
Seychelles had accepted the recommendations on youth. Сейшельские Острова приняли рекомендации, касающиеся молодежи.
Seychelles had accepted the recommendations to implement the recommendations of the constitutional review of 2008. Сейшельские Острова приняли рекомендации в отношении выполнения рекомендаций, вынесенных в ходе пересмотра Конституции в 2008 году.
Seychelles had not accepted the recommendation to put in place an independent police complaints commission. Сейшельские Острова не приняли рекомендацию о создании независимой комиссии по жалобам на действия полиции.
Seychelles would be attentive to the views and recommendations of its national and international partners. Сейшельские Острова будут и впредь прислушиваться к мнениям и рекомендациям своих национальных и международных партнеров.
Seychelles was aware that this provision was obsolete. Сейшельские Острова убеждены, что это положение устарело.
First of all, Seychelles recognizes that globalization has the potential to advance human development throughout the world. Прежде всего, Сейшельские Острова признают, что глобализация потенциально может содействовать человеческому развитию во всем мире.