Английский - русский
Перевод слова Seychelles
Вариант перевода Сейшельские острова

Примеры в контексте "Seychelles - Сейшельские острова"

Примеры: Seychelles - Сейшельские острова
Seychelles withdrew before playing any match. Сейшельские острова отказались участвовать в турнире, не сыграв ни одного матча.
Seychelles is a small close knit community. Сейшельские Острова представляют собой небольшое, связанное тесными узами, сообщество.
The only team sport in which Seychelles has excelled is volleyball. Единственный командный вид спорта, где Сейшельские Острова добились успеха, - это волейбол.
Seychelles is reviewing the need for additional Bilateral treaties. В настоящее время Сейшельские острова изучают необходимость заключения новых двусторонних договоров.
Seychelles No conscription according to most sources. Сейшельские Острова По мнению большинства источников, воинской обязанности там не существует.
Seychelles: Conscription exists (FWCC). Сейшельские Острова: существует воинская обязанность (ВККД).
The Immigration Act Cap 93 governs entry into Seychelles. Глава 93 Закона об иммиграции регулирует въезд и выезд на Сейшельские Острова и из них.
Kenya and Seychelles continued to receive piracy suspects for trial. Кения и Сейшельские Острова продолжали принимать подозреваемых в пиратстве лиц для проведения суда над ними.
Seychelles stated that child protection was a central priority. Сейшельские Острова заявили, что одним из главных приоритетов является защита детей.
Seychelles noted that its security policy against piracy conformed to international human rights standards and practices. Сейшельские Острова отметили, что их политика в области безопасности в связи с пиратством соответствует международным стандартам и практике в области прав человека.
The list comprises Mauritius, Seychelles, Zimbabwe and Madagascar. В список охваченных стран входят Маврикий, Сейшельские Острова, Зимбабве и Мадагаскар.
But Seychelles today faces a development paradox. Но сегодня Сейшельские Острова сталкиваются с парадоксальным явлением в области развития.
Seychelles had also accepted the recommendations on media. Сейшельские Острова также приняли рекомендации, касающиеся средств массовой информации.
Seychelles reported that a South African NGO trained media personnel on coverage of gender-based violence. Сейшельские Острова сообщили, что одна из южноафриканских неправительственных организаций проводит с сотрудниками средств массовой информации учебные занятия по вопросам освещения проблемы насилия в отношении женщин.
The Government of the Republic of Seychelles once again fully endorses the content of General Assembly resolution 67/4. Правительство Республики Сейшельские Острова в очередной раз полностью одобряет содержание резолюции 67/4 Генеральной Ассамблеи.
The current President of the Republic of Seychelles is Mr. James Michel. Нынешним Президентом Республики Сейшельские Острова является г-н Джеймс Мишель.
From 2007-2009, Seychelles appointed one woman Ambassador based in South Africa. В 2007-2009 годах Сейшельские Острова назначили посла-женщину в Южной Африке.
Seychelles has concluded Extradition Treaties with the United Kingdom and the Republic of Kenya. Сейшельские Острова заключили договора об экстрадиции с Соединенным Королевством и Республикой Кенией.
The reason for this is that we do not have these natural resources in Seychelles. Это объясняется тем, что Сейшельские Острова не располагают такими природными ресурсами.
Seychelles was represented by the Honourable Mr. Jeremie Bonnelame, Minister for Foreign Affairs. Сейшельские Острова были представлены достопочтенным г-ном Джеремией Боннеламе, министром иностранных дел.
It was no surprise, therefore, that Seychelles was among the first countries to ratify the Copenhagen Declaration. Неудивительно поэтому, что Сейшельские Острова были одной из первых стран, ратифицировавших Копенгагенскую декларацию.
The Republic of Seychelles sent extracts from the relevant articles of its Constitution. Республика Сейшельские Острова прислала выдержки из соответствующих статей Конституции.
Seychelles provides an example of successful coordination between bilateral creditors, commercial lenders and multilateral lenders. Сейшельские Острова являются примером успешной координации позиций двусторонних, коммерческих и многосторонних кредиторов.
Seychelles is well on the way towards achieving the targets laid out in the MDGs. Сейшельские Острова идут по пути реализации задач, поставленных в рамках ЦРДТ.
Seychelles conveyed its special gratitude to the Human Rights Council for being one of these partners. Особую признательность как партнеру Сейшельские Острова выразили Совету по правам человека.