I came to see my son. |
Я приехал чтобы повидать своего сына. |
Actually, it's you I came to see. |
На самом деле, я пришла повидать вас. |
Maybe I should see a shrink. |
Возможно, мне следует повидать психиатра. |
Look, I just want to go home, see June and the kids. |
Слушай, я просто хочу домой, повидать Джун и детей. |
Sergeant Gabriel mentioned that you were about to go see the Mayhans. |
Сержант Гэюриэль сказал, что ты собралась повидать Мэйхенов. |
But honestly, boys, I'm just up here to see my auntie. |
Но честно, ребята, я тут просто тетушку повидать. |
Father Ralph came to see me. |
Мэгги, он приезжал повидать всех. |
I was on a train to New York, to see Catherine and spend the night. |
Я ехала на поезде в Нью-Йорк чтобы повидать Кэтрин и переночевать у неё. |
I'm going to see Jarvis today and find out what houses are available. |
Я собираюсь повидать Джарвиса сегодня и выяснить наличие пригодных домов. |
I had a chance to get away from the studio and see some friends. |
У меня был шанс выбраться из студии и повидать друзей. |
Look, I need to see my family. |
Слушайте, мне нужно повидать свою семью. |
She just came here to see Billy. |
Она сюда приехала только повидать Билли. |
Out of the blue he said he just had to go and see someone. |
Вдруг он сказал, что должен пойти, повидать кого-то. |
I think he's stable enough now for you to go see him briefly. |
По-моему, он достаточно стабилен, чтобы вы смогли быстренько повидать его. |
Well, don't forget to tell Heather I want to see her... |
Так, не забудь сказать Хезер, что я хочу её повидать... |
Well, we can certainly arrange for that. I'd love to see the girls. |
О, я не прочь повидать твоих девочек. |
Did she go to the station to see her teacher off? |
А она ходила на вокзал, чтобы повидать своего учителя перед отъездом? |
I just came past to see Mr. Prezbo. |
я проходил мимо, захотел повидать мистера ѕрезбо. |
When are you planning to come back to see her? |
Когда ты собираешься вернуться повидать ее? |
She says just to see us but I'm sure she wants to get stuck in with the row about the hospital. |
Сказала, просто повидать нас, но наверняка она хочет принять участие в битве за больницу. |
I went to see lex, and he was really drunk. |
Я поехала повидать Лекса, а он напился |
Why don't I go and see Mr. Crabb? |
Почему бы мне не повидать мистера Крэбба? |
I'm here to see Miss Calthorpe, please, Miss Pertree. |
Я хотел повидать мисс Калторп, пожалуйста, мисс Пертри. |
I'll tell you whatever I know, but please take me to the hospital to see Terrance. |
Я вам скажу, что знаю, но, пожалуйста, возьмите меня в больницу, повидать Терренса. |
Dwayne went to see his dad in Florida for two weeks... and Olive went to Laguna to see her cousins. |
Двэйн поехал во Флориду на две недели, чтобы повидать своего отца... а Олив поехала в Лагуну, чтобы повидать кузину. |