I don't have time to see the people I want to see. |
Мне некогда повидать тех, кого я хотел бы увидеть. |
I want to see everything, see the world. |
Я хочу везде побывать, повидать мир. |
Dwayne went to see his dad in Florida for two weeks... and Olive went to Laguna to see her cousins. |
Дуэйн уехал повидать своего папу во Флориду на две недели... и Олив уехала в Лагуну, чтобы повидаться с ее двоюродными сестрами. |
We heard the Prescotts are coming to see their Trish in Annie this Sunday... so we thought we'd come see our Heather too. |
Мы слышали, Прескотты едут посмотреть на Триш в "Энни" в это воскресенье... думаю, мы что тоже приедем повидать нашу Хитэр. |
Thinking I go see Wade Messer, offer him leniency for setting me up the way he and see what else he can finger Dickie on. |
Думаю, мне стоит повидать Вейда Мессера, проявить к нему снисходительность за то, что подвесил меня, и посмотреть, что он расскажет про Дикки. |
Of course you may see your husband, my dear. |
Конечно, вы можете повидать мужа, дорогая. |
A pilot's license, it's a great way to see the world. |
Лицензия пилота дает исключительную возможность повидать мир. |
Got to go see Smilin' Jack, make arrangements. |
Надо сходить повидать Улыбчивого Джека, сделать приготовления. |
Mr Darcy, of course, is impatient to see his sister. |
Мистеру Дарси, разумеется, не терпится повидать сестру. |
Heading home for a week to see the family. |
Приехал домой на неделю повидать семью. |
He's awake, if you'd like to see him. |
Он очнулся, можете повидать его. |
Please come and see me if you have time. |
Пожалуйста, приходи повидать меня, если будет время. |
Her teacher said she wanted to see the world. |
Ее учитель говорил, она хотела повидать мир. |
And finally he came to see me. |
И наконец он пришёл повидать меня. |
Maecenas, I came to see my brother. |
Меценат, я пришла повидать своего брата. |
A character witness who traveled 300 miles once a week to see his friend in prison. |
Свидетель, который каждую неделю ездил по 500 км, чтобы повидать друга в тюрьме. |
After Mom came here, every year I thought of visiting home to see my parents. |
После того как мама переехала сюда, каждый год я думала о том, чтобы съездить повидать моих дедушку с бабушкой. |
When I go to see her, she thinks I'm a nurse or a neighbour. |
Когда я прихожу повидать ее, она думает, что я медсестра или соседка. |
You went to see that girl Sara. |
Ты ездил повидать эту девушку, Сару. |
I'm really only here to see Lady Mary, Carson. |
На самом деле, я пришел повидать леди Мэри, Карсон. |
Well, I just dropped by to see Leonardo, actually. |
Ну, на самом деле я просто зашел, чтобы повидать Леонардо. |
I must go across and see him, I've been so busy. |
Я должна пойти повидать его, я была так занята. |
I figured it would be easiest for you to see him after work. |
Я решила, что вам будет проще повидать его после работы. |
To bank profits, pay tribute, mostly to see my boy. |
Ради прибыли, заплатить дань, но в основном повидать сына. |
I came to see my babies. |
Я просто зашел повидать моих малюток. |