| I Don't know, just go see the man. | Не знаю, просто поехать, повидать старика. | 
| I'm going to go to Dover House to see Lord M. | Я поеду в Довер-хаус повидать Лорда М. | 
| No, I'm going to go see Tilly. | Нет, я собираюсь повидать Тилли. | 
| I told you, I've got to go see Tilly. | Сказал же, собираюсь повидать Тилли. | 
| It was good to see Benjamin's parents again. | Я был рад повидать родителей Бенжамена. | 
| I've got places to go, people to see. | Мне есть куда пойти и кого повидать. | 
| I came only to see my old friend, Phryne. | Я просто приехала повидать старую подругу, Фрайни. | 
| Daddy had to go see your baby brother Patrick. | Папе нужно повидать вашего братика Патрика. | 
| Mom comes into town to see Lenny, pretty frequently, every couple of months. | Мама довольно часто приезжает в город повидать Ленни, каждые пару месяцев. | 
| Actually, I'm on my way to see Ms. Sciuto. | Вообще-то, я шла повидать мисс Шуто. | 
| Okay, well, maybe he just wanted to come see me. | Ну, тогда ему просто захотелось прийти меня повидать. | 
| Then I went to see Carol and Mr. Haines. | Я зашел повидать Кэрол и мистера Хэйнса. | 
| He'll be pretty psyched to see an old friend. | Он будет рад повидать старого друга. | 
| Yes, she was trying to see Sir Arthur Stanley. | Да. Хотела повидать сэра Артура Стенли. | 
| I never even get to see my... associate, Mary, anymore. | Теперь даже некогда повидать свою... своего союзника Мэри. | 
| Journying to see kin in the Iron Hills. | Идем повидать родню в Железных холмах. | 
| It's good to see her, i guess. | Мне приятно ее повидать, я полагаю. | 
| A boy and his box, off to see the universe. | Мальчик и его будка отправляются повидать вселенную. | 
| And today, she drove over here to see him. | А сегодня она поехала, чтобы повидать его. | 
| I'd love to see the boys again. | Я была бы рада повидать малышей. | 
| Lisbon told us to go see gina russo. | Лисбон сказала нам повидать Джину Руссо. | 
| No, I have to get back to London and see my son. | Нет, возвращаюсь в Лондон, повидать сына. | 
| This is the only way the peddler can see his child. | Только так торговец может повидать своего ребенка. | 
| A round trip ticket to see Mom in Florida. | Билет во Флориду... Маму повидать. | 
| Otherwise, you wouldn't have come to see me. | Иначе ты бы не пришла повидать меня. |