| Krista took off to see her boyfriend, and dumped everything on me. | Криста слиняла, чтобы повидать своего парня и все свалила наменя. |
| Elaine was here when I got off the night shift, but not to see me. | Элейн была здесь, когда я вернулся с ночной смены, но не затем, чтобы повидать меня. |
| Yes, he went to the nursery to see Kim's baby. | Да, он пошел в детскую, повидать ребенка Ким. |
| I'm very glad you've come to see me. | Я очень рада, что вы приехали повидать меня. |
| I'm glad you came to see me. | Я рад, что ты пришла повидать меня. |
| Salt Lake City to see his dad. | В Солт Лейк Сити, повидать отца. |
| He came to see me yesterday because he was afraid Caesar found out. | Он вчера приходил повидать меня, потому что боялся, что Сизар узнает об этом. |
| Thought I owed it to her to come see her. | По-моему, я должна была прийти и повидать её. |
| That is a rare jewel I have yet to see. | Этого редкосного драгоценного камня мне еще не удалось повидать. |
| I'm going to Baton Rouge to see my kids and my husband. | Я еду в Батон Руж повидать детей и мужа. |
| I promised I'd go to see her. | Я обещала, что приеду повидать ее. |
| Pretty Maria was coming to see Felix. | А красавица Мари ехала повидать Феликса. |
| Things to do, people to see, there's always more. | Что-то сделать, кого-то повидать, всегда что-то найдётся. |
| Meggie, he came to see everyone. | Мэгги, он приезжал повидать всех. |
| I was on my way over here to see Betty. | К счастью, я как раз шла сюда, чтобы повидать Бетти. |
| Thank you for coming all the way up here to see me from hotel downtown. | Хочу поблагодарить тебя, что ты проделал такой путь из центра, чтобы повидать меня. |
| My greatest wish is to go to Chengdu to see my eldest daughter. | "Моё самое большое желание - поехать в Чэнду, повидать мою старшую дочь". |
| I'd like to go see them this afternoon, if you agree. | Я бы хотела повидать их сегодня вечером, если ты не против. |
| Yes, we had to come and see Unnur's brother. | Да, нам пришлось заехать повидать брата Уннур. |
| I bought the gifts as an excuse to see annabel. | Я покупал подарки, как повод, чтобы повидать Аннабель. |
| I'm going to see Priya. Everyone's over there. | Я иду повидать Прию, Все уже там. |
| I wish I could see the girls. | Как бы я хотела повидать девочек. |
| I took Quinn to see Clay tonight. | Сегодня я возила Квинн повидать Клэя. |
| Maybe you'll come back and see me. | И может быть ты вернёшься повидать меня... |
| Dr. Barss came to the ceremony and explained that as a young doctor, he wanted to see the world. | Доктор Барсс пришёл на церемонию и рассказал, что будучи молодым врачом, он хотел повидать мир. |