We're going to see her, yes. |
Мы едем повидать ее, да. |
Going to see a nice lady, Rob. |
Повидать одну прекрасную женщину, Роб. |
You broke off our date to see another guy. |
Ты отменила свидание чтобы повидать другого. |
I was in New York to see a diamond cutter. |
Я приехала в Нью-Йорк, чтобы повидать ювелира. |
Although he initially refuses to leave, Melissa is able to convince Mulder to see Scully. |
Хотя первоначально он отказывается уходить, Мелиссе удаётся уговорить Малдера повидать Скалли. |
George then heads to Venice to see his former mistress, Giulietta. |
Дядя уезжает в Венецию, чтобы повидать бывшую любовницу Джульетту. |
He's here to see his girl. I'm George Hogg. |
Славный малый, пришел повидать свою девушку. |
We'd like to go see kutner's parents. |
Мы хотим пойти повидать родителей Катнера. |
As a matter of fact, I was just going to see your boss. |
Действительно, я собирался повидать твоего босса. |
I came to see my cousin in hospital. |
Я заехал повидать кузена в больнице. |
Well, Lester just came by to see me, Calder. |
Лестер просто пришел повидать меня, Колдер. |
Now, that's somewhere I'll not be in hurry to see again. |
Мне еще не скоро захочется повидать это местечко. |
Well, you could always say you're coming to see me, a friend... |
Можешь сказать, что приехала повидать меня, друга... |
To see Lord Faa, King of the Gyptians. |
Повидать лорда Фаа, короля цыган. |
I have to go to the hospital to see Agustina. |
Мне нужно в больницу повидать Агустину. |
Got a couple days off so I thought I'd come see Joe. |
Есть свободное время, вот и приехал повидать Джо. |
In this very moment daddy is on his way to see the count. |
В данный момент папа едет повидать графа. |
Actually, I'm here to see Miss Rawlins. |
Вообще-то, я пришёл повидать мисс Роулинс. |
Wanted to see the kids... and then he started playing a little Russian roulette with his revolver. |
Пришёл повидать детей а потом решил немного поиграть в русскую рулетку. |
I'll go to your estate now to see Mildrith and my son. |
Я поеду в твою усадьбу повидать Милдрит и сына. |
I hope so, seeing as Cap'n mcNeil has called especially to see him. |
Надеюсь, поскольку капитан МакНил специально заехал, чтобы повидать его. |
I went to see Tessier, in Paris. |
Поехала в Париж повидать Жиля Тесье. |
Actually, I came to see your boss. |
Вообще-то я пришел повидать твоего босса. |
I needed to pick up a few things and... and see my mom... |
Я хотел захватить пару шмоток и повидать маму. |
We're looking into it, but I wanted to see how you were doing first. |
Мы проверяем, но сначала я хотела тебя повидать. |