| (Monique) The Great Seal of Office. | Это большая официальная печать. |
| The Great Seal of the United States. | Великая печать Соединённых Штатов. |
| Plus, the Seal was wiped clean. | Плюс, Печать была вытерта. |
| This is my father's Chief Seal. | Это печать моего отца. |
| You're to return to us the Great Seal. | Вы должны вернуть Большую печать. |
| You're to hand over the Great Seal. | Вы должны сдать Большую печать. |
| No, this is the Seal of Solomon. | Нет, это Печать Соломона. |
| (Seal) Council of Homs Governorate | (Печать) Совет мухафазы Хомс |
| The Seal of Solomon. | Это печать царя Соломона. |
| We've got the Seal. | У нас есть Печать. |
| Imperial Jade Seal of China. | Нефритовая Печать китайского императора. |
| Seal and signature of the reception facility | Печать и подпись представителя приемного сооружения |
| The Seal is a differential sign of belonging to Premium registered users, which can be placed on your website. | Печать - отличительный знак зарегистрированных пользователей, чьи компании включены в нашу базу данных. |
| According to the inscriptions, one day a Chosen One would find the Temple and open its Seal, thus becoming 'The Living Force'. | Согласно этим текстам однажды Избранный найдет храм и откроет печать, став "живою Силой". |
| The third is the Great Seal of Diplos, which has been stolen by a criminal of that planet. | Третий - Великая печать Диплоса, украденная преступником с этой планеты. |
| Rest assured, the Fifth Seal will bring death like the world has never seen before. | И тогда пятая печать принесёт смерть, которой мир не видывал. |
| So, if Taiwan gets the Seal it could mean a major propaganda coup. | Итак, если Тайвань получит печать это будет мощным пропагандистским ходом при перевороте. |
| 3 Signature of the authority or association issuing the permit. 4 Seal or stamp of the authority of association issuing the permit. | 4/ Печать или штемпель органа власти или объединения, выдавшего удостоверение. |
| In 221 BCE, the Seal was created when Qin Shi Huang destroyed the remaining Warring States and united China under the Qin Dynasty. | Печать была создана в 221 году до н. э., когда Цинь Шихуанди разгромил остатки Воюющих Царств и объединил Китай под властью династии Цинь. |
| What? Seal 66? It can't be broken by just any demon. | 66-ую печать может сломать не любой демон, а только первенец Люцифера. |
| You will open the Seal of Eron. | "Они откроют Печать Эрона!" |
| In accordance with the Decree of the President of Ukraine of November 291999, the official symbols of head of state are: the Colour of Ukrainian President, the Collar of Ukrainian President, the State Seal of Ukrainian President and the Mace of Ukrainian President. | В соответствии с Указом Президента Украины от 29 ноября 1999 года, официальными символами Главы государства являются: Флаг (штандарт) Президента Украины, Знак Президента Украины, Гербовая печать Президента Украины и Булава Президента Украины. |
| They used to have a seal and it had underneath | Они использовали печать с оттиском |
| The Great Seal of the United States is used to authenticate certain documents issued by the federal government of the United States. | Большая печать США (англ. Great Seal of the United States) - государственная эмблема, использующаяся для подтверждения подлинности документов, выпущенных правительством Соединённых Штатов Америки. |
| He placed the Master's seal upon a blank receipt! | Он самовольно использовал хозяйскую печать. |