Английский - русский
Перевод слова Seal
Вариант перевода Морской котик

Примеры в контексте "Seal - Морской котик"

Примеры: Seal - Морской котик
In fact, my cousin was killed by a seal. К примеру, моего кузена убил морской котик.
They bite you, it's because they think you're a fat little seal. Они могут укусить, только если подумают, что вы морской котик.
Line up three other guys, make like a circus seal. как морской котик в цирке.
Seal, cow, tobacco. Морской котик, корова, табак.
He's an ex-navy seal who is double-crossed and left for dead. Он бывший "морской котик", которого обманули и оставили умирать.
I'm not in seal team 6. Но я не морской котик шестого отряда.
You're not in seal team 6. Вы не морской котик шестого отряда.
Occasionally one can also observe mammals such as the South American fur seal (Arctocephalus australis) or the common dolphin (Delphinus delphis). Иногда можно также наблюдать млекопитающих, такие как южноамериканский морской котик (Arctocephalus australis) или обыкновенный дельфин (Delphinus delphis).
Then he cried like a fur seal! Он кричал, как морской котик!
Ex-Navy seal, zen master Rico Cruz with the catchphrase "time to hit Cruz control"? Бывший морской котик, воплощение Рико Круза, и его коронная фраза: "Время включить Круз контроль"?
It's not a seal, it's a sea lion! Это - не морской котик, это - морской лев!
Like I said: not a SEAL. Я же сказал, это не морской котик.
You get him, I keep the SEAL. Вы получаете его, у меня остается "морской котик".
Ex-Navy SEAL, married to his high-school sweetheart, loved by his fellow conservatives because... Бывший морской котик, женат на своей школьной возлюбленной, любим своими коллегами консерваторами за...
There's a good chance our suspect is a SEAL. Есть вероятность, что наш подозреваемый - "морской котик".
I hear he's an ex-Navy SEAL. Я слышал в прошлом он морской котик.
What if I told you he's an ex-Navy SEAL and that he answered an ad somewhere on the dark net that led to the Fermitas job. Что, если я скажу, что он - бывший морской котик, и что он ответил на объявление на черном рынке, которое привело к работе в Фермитасе.
You, Sam Hanna, are more than this job and much more than a SEAL. Вы, Сэма Ханна, больше чем эта работа и намного больше, чем просто "морской котик".
Johnny's an ex-Navy seal. Джонни бывший морской котик.
You're an ex-navy seal frogman. Ты - водолаз, бывший "морской котик".
Gaston is the name of a brown fur seal that lived in Prague Zoo in years 1991-2002. Гастон - капский морской котик, живший в Пражском зоопарке с 1991 по 2002 год.
The Cape fur seal (Arctocephalus pusillus pusillus) has been documented capturing and playing with puffadder shysharks, tossing them into the air or gnawing on them. Отмечалось, что капский морской котик (Arctocephalus pusillus pusillus) ловил и играл с гадюковыми южноафриканскими кошачьими акулами, подбрасывая их в воздух или покусывая.
He's not a Seal. Он не морской котик.