| In fact, my cousin was killed by a seal. | К примеру, моего кузена убил морской котик. |
| They bite you, it's because they think you're a fat little seal. | Они могут укусить, только если подумают, что вы морской котик. |
| Line up three other guys, make like a circus seal. | как морской котик в цирке. |
| Seal, cow, tobacco. | Морской котик, корова, табак. |
| He's an ex-navy seal who is double-crossed and left for dead. | Он бывший "морской котик", которого обманули и оставили умирать. |
| I'm not in seal team 6. | Но я не морской котик шестого отряда. |
| You're not in seal team 6. | Вы не морской котик шестого отряда. |
| Occasionally one can also observe mammals such as the South American fur seal (Arctocephalus australis) or the common dolphin (Delphinus delphis). | Иногда можно также наблюдать млекопитающих, такие как южноамериканский морской котик (Arctocephalus australis) или обыкновенный дельфин (Delphinus delphis). |
| Then he cried like a fur seal! | Он кричал, как морской котик! |
| Ex-Navy seal, zen master Rico Cruz with the catchphrase "time to hit Cruz control"? | Бывший морской котик, воплощение Рико Круза, и его коронная фраза: "Время включить Круз контроль"? |
| It's not a seal, it's a sea lion! | Это - не морской котик, это - морской лев! |
| Like I said: not a SEAL. | Я же сказал, это не морской котик. |
| You get him, I keep the SEAL. | Вы получаете его, у меня остается "морской котик". |
| Ex-Navy SEAL, married to his high-school sweetheart, loved by his fellow conservatives because... | Бывший морской котик, женат на своей школьной возлюбленной, любим своими коллегами консерваторами за... |
| There's a good chance our suspect is a SEAL. | Есть вероятность, что наш подозреваемый - "морской котик". |
| I hear he's an ex-Navy SEAL. | Я слышал в прошлом он морской котик. |
| What if I told you he's an ex-Navy SEAL and that he answered an ad somewhere on the dark net that led to the Fermitas job. | Что, если я скажу, что он - бывший морской котик, и что он ответил на объявление на черном рынке, которое привело к работе в Фермитасе. |
| You, Sam Hanna, are more than this job and much more than a SEAL. | Вы, Сэма Ханна, больше чем эта работа и намного больше, чем просто "морской котик". |
| Johnny's an ex-Navy seal. | Джонни бывший морской котик. |
| You're an ex-navy seal frogman. | Ты - водолаз, бывший "морской котик". |
| Gaston is the name of a brown fur seal that lived in Prague Zoo in years 1991-2002. | Гастон - капский морской котик, живший в Пражском зоопарке с 1991 по 2002 год. |
| The Cape fur seal (Arctocephalus pusillus pusillus) has been documented capturing and playing with puffadder shysharks, tossing them into the air or gnawing on them. | Отмечалось, что капский морской котик (Arctocephalus pusillus pusillus) ловил и играл с гадюковыми южноафриканскими кошачьими акулами, подбрасывая их в воздух или покусывая. |
| He's not a Seal. | Он не морской котик. |