Английский - русский
Перевод слова Seal
Вариант перевода Печать

Примеры в контексте "Seal - Печать"

Примеры: Seal - Печать
It is the Royal seal, Sire. Это королевская печать, сир.
Look, such a neat seal... Красивая печать, да?
"Get me a seal." "Достань мне печать"?
This seal must reach Versailles. Эта печать должна попасть в Версаль.
Seals (company seal) Печати (печать компании)
Did I break the first seal? Это я разрушил первую печать?
He puts his seal of ownership on everything. Он везде ставит свою печать.
The royal seal is imprinted on it. На ней королевская печать!
Stole a precious seal from my house. Украл у меня ценную печать.
You don't have King Ye's seal? Вы не принесли печать Йе?
It's not the presidential seal. Это не президентская печать.
The seal was protected by a charm... Я наложила проклятье на печать.
A witch's seal! Это ее черная печать?
Put your seal on them. Поставь на них печать.
Van Garrett's seal... broken! Печать Ван Гаррета... сломана!
The seal looks rather official. Печать выглядит вполне официальной.
It bears the royal seal. На нём королевская печать.
He stole a valuable seal from my house. Украл у меня ценную печать.
This letter bears my seal. На этом письме стоит моя печать.
The gory ritual, the broken seal. Кровавый ритуал, сломанная печать.
This bears the seal of Madrid? На этом печать Мадрида?
The letter bears the seal of Madrid. Письмо несёт печать Мадрида.
It bears the Queen's seal. На нём печать королевы.
Rose Arvale broke her seal. Роуз Арвал сломала свою печать.
The next seal maybe? Может, это следующая печать?