Can't you read the official seal? |
Не можешь прочесть настоящую печать? |
A witch's seal! |
У Копилки? Волшебная печать? |
Heracleo seeks the Aedile's seal. |
Гераклио нужна печать эдила. |
You know of the seal's location? |
Ты знаешь где хранится печать? |
You could've at least stamped your seal. |
Могли бы и печать поставить. |
Look at the seal and ribbons. |
Смотрите: печать и ленты. |
No, don't break the seal! |
Нет, не разрушай печать! |
I want the imperial seal. |
Я хочу императорскую печать. |
Bobo moved the second seal! |
Бобо переместил вторую печать! |
A seal of solitude on your heart... |
В сердце - одиночества печать |
You even put the seal on upside down! |
Даже печать вверх ногами поставил! |
Do you have the seal? |
У вас есть печать? |
The seal is in Shorty's. |
Печать в баре Шорти. |
She's looking for the third seal. |
Она ищет третью печать. |
We have to find the third seal. |
Нужно найти третью печать. |
Reveal to me the seal of three. |
Открой мне третью печать. |
Give me my seal! |
Отдай мне мою печать! |
We have the royal seal. |
У меня с собой печать. |
I carry the seal of your king. |
У меня есть печать Короля! |
Read the Hawaiian state seal right over there. |
Прочтите официальную печать штатов Гавайи. |
The seal is probably still in tact. |
печать пока его удерживает. |
You know his seal? |
Тебе знакома его печать? |
But it has your seal on it. |
Но на нем твоя печать. |
Stoick's seal is carved in my horn? |
Печать Стоика на моем роге? |
You're assuming they'll honor the seal. |
Вряд ли печать кого-то впечатлит. |