We moved into the car park where we saw our friend Mr. Scott walking out from behind his van holding a double-barrelled shotgun. |
Мы приехали в автопарк, где увидели нашего друга, господина Скотта, выходящего из-за его фургона с двустволкой в руках. |
In this, he was strongly supported by Discovery's former zoologist, Edward Wilson, who asserted that Scott's rights extended to the entire Ross Sea sector. |
В том же году Скотта решительно поддержал бывший зоолог «Дискавери» Эдвард Уилсон, который утверждал, что права Скотта распространяются на весь сектор моря Росса. |
"3500" is a song by American rapper Travis Scott, released on June 8, 2015, as the lead single from his debut studio album, Rodeo (2015). |
«3500» - это песня американского рэпера Трэвиса Скотта, выпущенная 8 июня 2015 года, ведущий сингл альбома Rodeo. |
According to Sir Walter Scott: "Possession of supernatural wisdom is still imputed by the natives of Orkney and Zetland Islands, to the people called Drows, who may, in most other respects, be identified with the Caledonian fairies". |
По словам Вальтера Скотта: «уроженцы Оркнейских и Шетландских островов до сих пор приписывают народу, называемому драу (Drows), обладание сверхъестественной мудростью. |
After we take the testimony here, we'll run a psychotricorder analysis of Mr. Scott's memory, which is what we wanted to do on the surface. |
После дачи показаний здесь мы проведем анализ памяти Скотта психотрикордером, как и собирались сделать на планете. |
They don't do anything without each other, so they go out and look for a dead body in the first season, and Scott gets bit by a werewolf. |
Они ничего не делают друг без друга, поэтому они пошли искать мертвое тело в первом сезоне, и Скотта укусил оборотень. |
For example, following the kidnapping by pirates of American journalist Michael Moore Scott on 6 January 2012 in "Galmudug", several international aid workers were abducted in two separate incidents. |
Так, после похищения пиратами американского журналиста Майкла Скотта Мура 6 января 2012 года в «Гальмудуге», произошли еще два случая похищений сотрудников организаций, занимающихся оказанием помощи. |
Remember Scott, the photographer I was dating when we met? |
Помнишь Скотта, фотографа, я с ним встречалась до тебя? |
Well, aren't you meeting Scott's whole family for the first time? |
Ну, разве ты не собираешься встретиться с семьей Скотта в первый раз? |
Warriors, we have fought many great battles together at Claude's house, at Scott Malkinson's house. |
Воины! Вместе мы прошли через много славных битв! В доме Клайда, в доме Скотта Малкинсона. |
Do you know what they're hiding in the bag under Scott's bed? |
Ты знаешь, что они прячут в сумке у Скотта под кроватью? |
I was sick of hearing about Scott's one adventure, and I probably would have dumped him at that very moment, had it not been for the war I was waging against Dalia. |
Меня уже достало слушать об одном приключении Скотта, и, возможно, мне следовало бы избавиться от него прямо сейчас, если бы не война, которую я вела против Далии. |
You were so rooting for Michael Scott because he wanted love so badly, and who would |
Все так переживали за Майкла Скотта, ведь он жаждал любви так сильно, но кто |
And I checked for adoption records and foster records for Scott, and there's nothing. |
И я проверила сведения об усыновлении или взятии на воспитание Скотта, и нечего. |
When the nanny, Susan Peterson, realized that Scott was no longer at her side. |
Когда няня, Сьюзан Петерсон, поняла что скотта больше не было рядом с ней |
I know I had Scott's tea, but I know what I'm talking about. |
Знаю, я выпил настой Скотта, но я понимаю, что говорю. |
He was born in San Francisco in 1944. He is married to Patricia S. Matheson and has one son, Scott Matheson. |
Он родился в Сан-Франциско в 1944 году; женат на Патриции С. Мэтисон и имеет одного сына Скотта Мэтисона. |
Their lawyers represented five people who had been sentenced to death for drug-related offences - Edith Yunita Sianturi, Rani Andriani (Melisa Aprilia), and three Australian citizens, Myuran Sukumaran, Andrew Chan and Scott Anthony Rush. |
Адвокаты представляли интересы пяти человек, приговорённых к смертной казни за преступления, связанные с наркотиками: Эдит Юниты Сиантури, Рани Андриани (Мелисы Априлии) и трёх жителей Австралии - Мюран Сукумаран, Эндрю Чана и Скотта Энтони Раша. |
It appeared as an appendix to a paper by Leonard Scott written for The Santa Cruz Conference on Finite Groups in 1979, with a footnote that Michael O'Nan had independently proved the same result. |
Она появилась как дополнение к статье Леонарда Скотта, написанной для конференции в Санта-Круз по конечным группам в 1979 со сноской, что Майкл О'Нэн независимо доказал тот же результат. |
Broyles served as president of the Rice student association during the 1965-1966 academic year, and was awarded the Hugh Scott Cameron award for outstanding community service. |
Бройлес занимал пост президента студенческого объединения в Райсе в течение 1965-1966 студенческого года, и был награждён премией Хью Скотта Кэмерона за выдающиеся общественные работы. |
While on the run from the law, he and Richie meet Jacob Fuller and his two children, Kate and Scott. |
Спасаясь от преследования полицией, он и Ричи встречают Джейкоба Фуллера и его двоих детей, Кейт и Скотта. |
After taking several thousand dollars in gold coins and bills, the gang rode into the Chiricahua Mountains, unsuccessfully pursued by a posse under Sheriff Scott White and George Scarborough. |
Взяв несколько тысяч долларов золотыми монетами и банкнотами, банда уехала в горы Чирикауа, безуспешно преследуемая отрядом ополчения под руководством шерифа Скотта Уайта и Джорджа Скарборо. |
When the Civil War began in April 1861, Wool had just turned 77 years old, two years older than commander-in-chief of the US Army Winfield Scott. |
Когда в апреле 1861 года началась гражданская война, Вулу только что исполнилось 77 лет, он был на два года старше Главнокомандующего армии США Уинфилда Скотта. |
He next appeared as a young Max Skinner in Ridley Scott's comedy-drama film A Good Year, which was released in the UK on 27 October 2006. |
Затем он появился в роли молодого Макса Скиннера, в комедийной драме Ридли Скотта «Хороший год», которая была выпущена в Великобритании 27 октября 2006 года. |
In "University," Ralph was particularly obsessed with gladiator films, quoting Ridley Scott's Gladiator and watching Kubrick's Spartacus. |
В "Университете", Ральф был особенно одержим фильмами про гладиаторов, цитируя «Гладиатора» Ридли Скотта и смотря «Спартака» Кубрика. |