| But I remind you, we found Mr. Scott holding her in his arms. | Но должен напомнить, что мы нашли мистера Скотта с нею в руках. |
| Scott had an envelope filled with cash. | У Скотта был конверт полный налички. |
| And Scott had more repeat business than anybody else. | А Скотта повторно нанимали больше, чем кого-либо. |
| Our new Chief Technology Officer, Scott Knowles. | За нашего нового технического директора - Скотта Ноулза. |
| She was working with Agent Fornell on their side of the Jacob Scott case. | Она работала с агентом Форнеллом над делом Джейкоба Скотта, с их стороны. |
| I took the liberty of working up a psych profile of Jacob Scott two weeks ago. | Я взял на себя смелость поработать и создать психологический профиль Джейкоба Скотта, две недели назад. |
| Jessica's First Prayer and The Collected Works Of Walter Scott. | "Первой молитвы Джессики" и "Избранных сочинений" Вальтера Скотта. |
| 'Cause if the Ghost Riders are here, that means they're not trying to get to Scott. | Потому что если Всадники здесь, значит они не пытаются добраться до Скотта. |
| I brought you some Cannoli from Scott Chillis. | Я принёс вам немного Канноли для Чили Скотта. |
| So all three women band together to kill Scott for ruining their marriages. | Три женщины объединились убить Скотта, потому что он разрушил их браки. |
| So George Keller has used Scott's services before. | Значит, Джордж Келлер и раньше пользовался услугами Скотта. |
| I am going to give you a little blast from the past of Michael Gary Scott, when he was a child star. | Я собираюсь показать вам маленький взрыв из прошлого Майкла Гэри Скотта, когда он был звездным ребенком. |
| We're downloading what the Game Vex captured at Scott Barrett's house. | Мы скачали то, что приставка записала в доме Скотта Бэррета. |
| As the Council is aware, President Obama appointed General Scott Gration as his special envoy for the Sudan for precisely that purpose. | Как Совету известно, президент Обама назначил генерала Скотта Гратиона своим специальным посланником по Судану как раз с этой целью. |
| The Ministry has also received one Scott Family Fellow through the Civil Service Agency. | Министерство также получило одного стипендиата программы Фонда Скотта по линии Агентства по делам государственной службы. |
| According to Scott, The alien is alive but unresponsive. | По словам Скотта, пришелец жив, но ни на что не реагирует. |
| You have 17 missed messages from Scott. | У тебя 17 пропущенных сообщений от Скотта. |
| [Scoffs] Because I know Scott. | Потому, что я знаю Скотта. |
| Took a while to find Scott. | Потребовалось некоторое время, чтобы найти Скотта. |
| I fear this is more of Mr Scott's so-called evidence. | Боюсь, что есть нечто большее, чем так называемые улики против мистера Скотта. |
| I tell you that because of another thing passed to me by Scott and Silvester. | Я сообщаю вам это, потому, что узнал еще кое-что от Скотта и Сильвестра. |
| Ten bucks on Scott and Stiles. | Десять баксов на Скотта и Стайлза. |
| I just took Scott back to his flat. | Я только что отвела Скотта в его квартиру. |
| I'm doing better than Nathan Scott. | Лучше, чем у Нейтана Скотта. |
| I was at Scott's wedding at the vineyard. | Я был на свадьбе у Скотта на винограднике. |