| Kate thought that she could save Scott. | Кейт думала, что сможет спасти Скотта. |
| That looks like Scott's favorite place. | Похоже, что это любимое место Скотта. |
| I got a question about you and Scott Mosier. | У меня вопрос про вас и Скотта Моужера. |
| Local hero, NATHAN SCOTT TOOK A REPORT... WITH A YOUNG WOMAN WHO AFFIRMS is pregnant. | У местного героя, Нейтана Скотта, была интрижка с девушкой, которая теперь утверждает, что беременна. |
| I mean, just ask Lieutenant Scott. | Спроси, хотя бы, лейтенанта Скотта. |
| I'm doing Tony Scott's new movie. | Я снимаюсь в новом фильме Тони Скотта. |
| It is as if we are expecting the famous scene from Ridley Scott's Alien to repeat itself. | И мы как будто ожидаем повторения известной сцены из "Чужого" Ридли Скотта. |
| So, hotel security spotted Scott Horan in a long checkout line. | Охрана отеля отыскала Скотта Хорана в длинном списке очередников. |
| I'll try and find Bob Scott. | А я попытаюсь найти Боба Скотта. |
| Proof of Paul Malloy's paternity of Scott Nickleby. | Доказательство того, что Пол Маллой является отцом Скотта Никлби. |
| Please tell me that look on your face isn't about Scott Becker. | Пожалуйста, скажи мне, что у тебя такое выражение лица не из-за Скотта Беккера. |
| It's like you went inside and flipped a switch and you turned him back into the Scott that we knew. | Это словно вы вошли и повернули выключатель и вернули прежнего Скотта, которого мы знали. |
| The chance of Scott getting a new heart is better now, considering how sick he is. | Шанс Скотта получить новое сердце сейчас выше, учитывая, как тяжело он болен... |
| It's registered to Scott Bilton, wilkes-barre, Pennsylvania. | Зарегистрирован на Скотта Билта, г. Уилкс-Барре, штат Пенсильвания. |
| This is based on an F. Scott Fitzgerald short story. | Это фильм по рассказу Ф. Скотта Фитджеральда. |
| In the 1990 NBA draft, the Orlando Magic selected Dennis Scott with the fourth overall pick. | На драфте 1990 года «Мэджик» выбрали Денниса Скотта под 4 номером. |
| According to Scott Joplin, the bands were playing on riverboats and clubs. | По словам Скотта Джоплина, бэнды играли на речных судах и в клубах. |
| He was the son of Elizabeth, Mistress of Napier, by Sir William Scott, 2nd Baronet, of Thirlestane. | Он был сыном Элизабет, хозяйки Нейпир, и сэра Уильяма Скотта, 2-го баронета из Терлстейна. |
| It is a parody of the 1820 British novel "Ivanhoe" by Sir Walter Scott. | Это пародия на британскую новеллу Вальтера Скотта «Айвенго» 1820 года. |
| James Doohan as Montgomery Scott, the Enterprise's chief engineer. | Джеймс Духан в роли Монтгомери Скотта, главного инженера «Энтерпрайза». |
| Just before midnight, Scott's warships detected Gotō's force on radar near the entrance to the strait between Savo Island and Guadalcanal. | Незадолго до полуночи корабли Скотта обнаружили эскадру Гото на радаре, входящими в пролив между островом Саво и Гуадалканалом. |
| Kelly's identical twin, Scott Kelly, is also an astronaut. | Келли имеет брата-близнеца - Скотта Келли, который также состоит в отряде астронавтов. |
| The live band consists primarily of Tim Rice-Oxley, Jesse Quin, Jessica Staveley-Taylor, Fimbo, John-William Scott and Phil Renna. | Группа состоит в основном из Тима Райс-Оксли, Джесси Куина, Джессики Ставли-Тейлор, Фимбо, Джона-Уильяма Скотта и Фила Ренны. |
| The new Sir Walter Scott should arrive next week. | Новый роман сэра Вальтера Скотта будет через неделю. |
| "the Charlotte bobcats"are still without recently signed point guard Nathan Scott. | Шарлотт Бобкэтс по-прежнему остаются без, недавно присоединившегося разыгрывающего защитника, Нейтана Скотта. |