Английский - русский
Перевод слова School
Вариант перевода Университет

Примеры в контексте "School - Университет"

Примеры: School - Университет
Graduated with honors from University of California, Berkeley (USA), has MBA degree from INSEAD business school. С отличием окончил Калифорнийский университет в Беркли (США), получил степень МВА в бизнес-школе INSEAD.
He graduated from Columbian University in 1861, then worked there for 23 years, as principal of the college's preparatory school (1861-84). Окончил Колумбийский университет в 1861 году, затем работал там в течение 23 лет (1861-84).
Not the high achiever her mum was, struggled at school, didn't go to university. Не такая успешная, как её мама: трудности в школе, в университет не поступала.
I went to school with Maria, and now I'm starting at university but I want to be a photographer, really. Я училась с Марией в школе, а сейчас поступила в университет... но, на самом деле, я хочу стать фотографом.
education/training (school, university, family and friends, self-taught, extension courses) подготовка/образование (школа, университет, семья и друзья, самообучение, учебные курсы)
UPEACE, in coordination with the Department of Disarmament Affairs, may wish to host seminars and workshops as well as to develop model university and school material. Университет мира в сотрудничестве с Департаментом по вопросам разоружения, возможно, пожелает проводить семинары и практикумы, а также заниматься разработкой типовых университетских и школьных материалов.
The religion of a student is not a bar at all to enrolment in a school, campus or university. Религиозные убеждения учащегося не могут служить препятствием для его принятия в ту или иную школу, учебное заведение или университет.
The Central Ethnic University is the most representative school of higher learning among all the ethnic universities and colleges. Наиболее показательной высшей школой среди университетов и колледжей для этнических меньшинств является Центральный университет этнических меньшинств.
The delegation further stated that the revision of school curriculums for the primary and secondary levels had been necessary in order to complement university entrance requirements and advanced information technology. Делегация далее заявила, что возникла необходимость в пересмотре школьных учебных программ на уровнях начального и среднего образования в целях дополнительного обеспечения требований, связанных с поступлением в университет, и передовой информационной технологии.
In 1960 he enrolled in Beijing Physical Education University's wushu department and was the captain of the school's wushu team. В 1960 он поступил в Пекинский университет физической культуры, на факультет ушу, и стал капитаном университетской команды по ушу.
Maybe it's a good thing that you're going to a different school than the rest of your family. Может, это хорошо, что ты пойдешь в другой университет, не тот, что все твои родственники.
So, you're essentially going back to school? То есть ты... в принципе, возвращаешься в университет?
We were going to meet my girlfriends who were going to drive me back to school. Мы собирались встретиться с подругой, которая должна была отвезти меня в университет.
I thought I was helping my granddaughter get into what is, in my opinion, the best Ivy League school in America. Я думал, что помогаю своей внучке поступить в лучший, на мой взгляд, университет Лиги плюща в Америке.
I need to decide what school is better for me before factoring in you or us or anything else. Я должна выбрать университет, не оглядываясь на тебя или другие факторы.
And the school doesn't shut 'em down? А Университет не мог заставить их замолчать?
And where did he go to medical school? И в какой медицинский университет он ходил?
Deep in Hubei Province this old woman knew the best school in the United States. Даже в провинции Хубей старая женщина и то знает самый лучший университет в Штатах
And he never thought that I'd go to a good school, and now, because of him, I might not get to. И он никогда не думал, что я поступлю в хороший университет, и сейчас, из-за него, я могу не поступить.
The delegation also visited several national facilities (Baghdad Museum, Baghdad University, a hospital, school and the Association of Political Prisoners). Делегация также посетила несколько национальных учреждений (Багдадский музей, Багдадский университет, больницу, школу и Ассоциацию политических заключенных).
And you were the top student in the whole school. При поступлении в университет Паран она была на втором месте.
I'm hoping to learn to drive and possibly go to uni and study further, and I'd like to go to Africa and build a school and things like that. Я надеюсь научиться водить и возможно поступить в университет чтобы учиться дальше или поехать в Африку и открыть там школу.
Female registration levels in university have improved. At the non-formal or "second chance" school level: Улучшилось положение с приемом девушек и женщин в университет; на уровне неформального образования или школы второго шанса.
The classical school from which Washington and Lee descended was established in 1749 by Scots-Irish Presbyterian pioneers and soon named Augusta Academy, about 20 miles (32 km) north of its present location. Классическая школа, из которой вырос Университет Вашингтона и Ли, была основана в 1749 году шотландско-ирландским пресвитерианским пионером и вскоре была названа Академией Аугуста (англ. Augusta Academy), около 20 миль (32 км) к северу от его текущего местоположения.
The former Technical University Magdeburg (Technische Hochschule Magdeburg), a teacher training college and a medical school were absorbed into the university when it was created. Бывший Технический Университет Магдебург (техническая школа Магдебурга), педагогический колледж и медицинская школа были объединены в университете, когда он был создан.