In 1956, the school was renamed Wayne State University. |
В 1956 году университет был переименован в Государственный Университет Уэйна. |
Yasuda decided to transfer to another school. |
Хэнкок принял решение перевестись в другой университет. |
The school is composed of 19 institutions and six campuses. |
Университет состоит из 19 институтов и 6 колледжей. |
By graduate school Collins considered himself an atheist. |
К моменту поступления в университет Коллинз считал себя атеистом. |
She got up to cook and then went to school. |
Училась в колледже, затем поступила в университет. |
At least go for an ivy league school. |
Устройся, по меньшей мере, в университет Лиги Плюща. |
In addition, the school is included in the WHO's World Directory of Medical Schools. |
Университет внесен в Перечень медицинских вузов мира ВОЗ. |
You moved out of your house and withdrew from school, too. |
Съехала из своего дома и бросила университет. |
Eager to finish his education, Ross declined Scott's offer and returned to school in Alabama. |
Желая закончить образование, Росс отклонил предложение Скотта и вернулся в университет в Алабаме. |
This school used to be a bastion of rich, white elitism. |
Раньше этот университет был бастионом богатого, белого элитизма. |
It's... school just didn't seem real to me. |
Просто... университет не казался мне реальным. |
I'm sure the school would work with you. |
Я уверена, университет будет с тобой работать. |
But you won't, because the only permanent disruption here is leaving the school without a freely functioning newspaper. |
Но не вы, потому что только постоянные нарушения спокойствия могут оставить университет без свободно функционирующей газеты. |
Then get you back into school. |
А затем вернуть тебя в университет. |
But if the suspect's a student, then maybe the school can help us I.D. him. |
Знаю. Но если подозреваемый - студент, тогда, может, университет поможет нам его опознать. |
"hope you can be there" e-mails on my way home from school. |
"Надеюсь, вы будете здесь" на электронную почту по дороге в университет. |
And my mom thinks it's a no-brainer that I should go back to school. |
И моя мама думают, что пусть это и нелегко но мне следует вернуться в университет. |
If Brandon plays, the team wins and so does the whole school. |
Если Брендон в игре, команда выигрывает, как и весь университет. |
I got into med school - columbia. |
Меня взяли в медицинскую школу... в Колумбийский университет. |
He graduated school in Lugansk and entered Odessa University in 1971 with Astronomy major. |
Виктор окончил школу в Луганске и в 1971 году поступил в Одесский Университет на специальность «Астрономия». |
I have created a world class University, intellectual school and established the Bolashak program. |
Создал университет мирового уровня, интеллектуальные школы, учредил программу «Болашак». |
Tufts University is a very famous school in Boston. |
Университет Тафтс - очень знаменитое учебное заведение в Бостоне. |
Fibre optic... linking every university, every hospital, every school to high-speed internet. |
Оптоволоконный кабель соединит каждый университет, каждую больницу, каждую школу с высокоскоростным интернетом. |
Well, it was an Ivy League school. |
Это был университет, входящий в Лигу плюща, так что... |
I've worked my way through school and university. |
Я заработал себе на школу и на университет. |